Examples of using "Echte" in a sentence and their portuguese translations:
Estou com cãibras na barriga
Isso é amor verdadeiro.
Homens de verdade bebem chá.
Não há visões reais.
- Não sei o verdadeiro nome dele.
- Eu não sei o verdadeiro nome dele.
É uma bruxa de verdade!
Seu nome verdadeiro é Lisa.
Este é o mundo real.
Tom é um verdadeiro nerd.
Eu não sou muito de viajar.
Ele é um verdadeiro muçulmano.
Tom é um verdadeiro cavalheiro.
Ninguém conhece o verdadeiro nome dele.
Isso não é um diamante verdadeiro.
Ele encontrou sua verdadeira vocação.
Twitter não é um amigo de verdade.
Eu sou um homem de verdade.
Eles não são meus pais de verdade.
- Não sei o verdadeiro nome dele.
- Eu não sei o verdadeiro nome dele.
Este não pode ser um diamante verdadeiro.
Nunca esquecemos os verdadeiros amigos.
O nosso professor é um perfeito idiota.
Seu nome verdadeiro é Tom Jackson.
O meu amigo é um verdadeiro devorador de livros.
- Antigamente ele era um cara gentil.
- Ele costumava ser um cavalheiro.
- Ele era um cavalheiro.
Você sabe o nome verdadeiro de Tom?
Pode ser que este diamante não seja verdadeiro.
A verdadeira mudança acontece nas nossas mentes.
Ele não me deu seu verdadeiro nome.
Estou com cãibras na barriga e sei exatamente o que é,
Não tem nada a ver com a vida real.
Esse documentário sobre a crise do meio ambiente abriu nossos olhos.
- Mataram a indústria. - Não, também temos naturais.
Eu não sou um peixe real, eu sou somente um mero bicho de pelúcia.
Mataram-nos com estas flores artificiais. Mas também há naturais.
Esta é uma pintura autêntica de Picasso.
O que acha? Fazemos uma armadilha a sério com a carne podre
Sabe que mais? É uma lástima... Uma verdadeira lástima estarem a perder o Uruguai.
Nunca vi uma vaca de verdade.
Mas o calor é o pior assassino. Lá em baixo, pode chegar a 60 graus,
Eu acho que você vai precisar de mais do que um chapéu pontudo para ser um mago de verdade.