Translation of "Klein" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Klein" in a sentence and their polish translations:

Ik ben klein.

Jestem niski.

Groot of klein?

Duży czy mały?

Tom is klein.

Tom jest mały.

- De kamer is nogal klein.
- De kamer is vrij klein.

Pokój jest całkiem mały.

Links, dat klein was...

Nieliczna lewica

Het is te klein.

- To za małe.
- Jest za mały.

Ik ben te klein.

- Jestem zbyt mały.
- Jestem zbyt mała.

Mijn huis is klein.

Mój dom jest mały.

Welk dier is klein?

Które zwierzę jest małe?

Mijn familie is klein.

Moja rodzina jest mała.

Het boek is klein.

Książka jest mała.

Wees geen klein kind!

Nie bądź beksa!

Tom is vreselijk klein.

Tom jest strasznie niski.

Tom is erg klein.

Tom jest bardzo niski.

Dat boek is klein.

Ta książka jest mała.

Mijn tuin is klein.

Mój ogród jest mały.

Is dat te klein?

Czy to jest za małe?

Anna is een klein meisje.

Ann jest małą dziewczynką.

Holland is een klein land.

- Holandia to mały kraj.
- Holandia to niewielkie państwo.
- Holandia jest małym krajem.

Mijn kamer is echt klein.

- Mój pokój jest bardzo mały.
- Mój pokój jest bardzo malutki.

Luxemburg is een klein land.

Luksemburg to mały kraj.

Nederland is een klein land.

- Holandia to niewielki kraj.
- Holandia to mały kraj.

Mijn kamer is erg klein.

Mój pokój jest bardzo mały.

Het is een beetje klein.

Jest trochę za mała.

Dit huis is erg klein.

Ten dom jest bardzo mały.

Je ziet zelden zo'n klein dier.

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

Ryoko heeft een schattig klein gezicht.

Ryoko ma uroczą, małą buzię.

Wat is de wereld toch klein!

Taki ten świat mały!

Het appartement van Thomas was klein.

Mieszkanie Toma było małe.

De egel is een klein dier.

Jeż jest małym zwierzęciem.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Moglibyśmy tu rozpalić małe ognisko.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Moglibyśmy tu rozpalić małe ognisko.

We worden een klein, onderling afhankelijk werelddorp.

Stajemy się małą, współzależną, globalną wioską.

In vergelijking met Tokio is Londen klein.

W porównaniu do Tokyo, Londyn jest mały.

Ik voel me net een klein kind.

Czuję się jak małe dziecko.

Deze kamer is te klein voor ons.

Ten pokój jest dla nas za mały.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

Najpierw wykopię tutaj małą dziurę.

Laten we inzoomen op een klein stukje oceaan.

Powiększmy małą kostkę oceanu.

De meeste dieren hier zijn klein en lenig.

Tutaj większość stworzeń jest mała i zwinna.

En wie zegt dat we klein zullen blijven?

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

Ze zijn klein en gaan de waterkolom in.

Są małe i wchodzą do słupa wody.

- Mijn schoenen zijn te klein, ik heb er nieuwe nodig.
- Mijn schoenen zijn te klein. Ik heb nieuwe nodig.

Moje buty są za małe. Potrzebuję nowych.

Ze kunnen hun neus in een klein kiertje steken.

Potrafią wcisnąć nosy w małe pęknięcia.

Echter, in het geval van Nederland, zijn boerderijen klein.

Jednak w przypadku Niderlandów gospodarstwa są mali.

Hij is geboren in een klein stadje in Italië.

On urodził się w małym miasteczku we Włoszech.

De kans dat hij op tijd aankomt is klein.

Nie ma szans, żeby zdążył.

Tom kent Maria sinds ze een klein meisje was.

Tom zna Mary od maleńkości.

Dat het hier krap en klein is, dat is goed.

Jest tu trochę ciasno, ale to dobrze.

Maakt het immuunsysteem een klein gebied met cellen en proteïnen

układ odpornościowy wytwarza komórki i białka,

Wie dat wel heeft, snapt misschien zelfs een klein detail,

Jeśli ją mają, to może docenią detale,

En de grootste voedselbron van talloze zeewezens. Van klein grut...

I główne źródło pożywienia niezliczonych stworzeń morskich. Od narybku...

Het is hier vrij krap en klein, en dat is goed.

Jest tu trochę ciasno, ale to dobrze.

En hoewel over het algemeen dit toegenomen risico relatief klein is,

Chociaż ogólny wzrost ryzyka jest stosunkowo niewielki,

Toen ik klein was, las ik urenlang alleen op mijn kamer.

Kiedy byłem mały, czytałem godzinami, sam w swoim pokoju.

De gebouwen zijn klein vergeleken met de wolkenkrabbers in New York.

Te budynki są niewielkie w porównaniu z nowojorskimi wieżowcami.

Waarom? Omdat het allemaal komt van een klein aantal schepen en boeien.

Dlaczego? Ponieważ zależy od niewielkiej liczby statków i boi.

Toen ik klein was moest ik iedere dag wortels eten van moeder.

W dzieciństwie mama zmuszała mnie do jedzenia marchewek codziennie.

We hebben het over zo'n klein land, dat ze dijken moesten bouwen om

Mówimy o tak małym kraju, że nawet musieli budować tamy, aby zyskać trochę

Zoals we eerder zeiden, Nederland is erg klein en er is nauwelijks ruimte

Jak już wcześniej mówiliśmy, Holandia jest bardzo małe i prawie nie ma miejsca na duże

Een klein bosbrandje kan zich makkelijk verspreiden en snel een grote vuurzee worden.

Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

Toen ik klein was had ik de gewoonte met mijn vader te gaan vissen.

Regularnie chodziłem ze swoim ojcem na ryby kiedy byłem dzieckiem.

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Ale nawet pięciometrowe manty bledną przy największej rybie.

...is zo groot en zo klein... ...het stukje leven dat we kunnen verwekken en aanraken...

tak ogromny i jednocześnie tak mały, drobiny życia, których możemy dotknąć i które umiemy pojąć,

Maar ... laten we eerlijk zijn, dit vertegenwoordigt amper een klein percentage van hun volledige financiering.

Ale ... bądźmy szczerzy, to ledwo reprezentuje niewielki procent całego ich finansowania.