Translation of "Via" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Via" in a sentence and their japanese translations:

via een gemeenschappelijke keuken.

同じキッチンを使用して お茶会を楽しみます

Alleen ontsnapt via de vulkanen?

火山からだけで

Soms zelfs via mobiele telefoon.

時に携帯電話の充電にも使われます

via deze koperetsen en boekbeschrijvingen.

こんな銅板エッチングや凸版印刷で 記録することを始めたことです

via een ander campagne-orgaan,

別の運動組織に横流しされたことです

Ik volg honkbal via de radio,

ラジオで野球中継を聞き

En via een draadloze verbinding verzenden

ワイヤレスで医者や患者

Ze bespraken het via de telefoon.

彼らは電話でその件について話し合った。

Kan je vanavond via Skype praten?

今夜スカイプできる?

Je verliest veel hitte via de grond.

地面に体温が逃げるからね

Volgapparatuur via satellieten op dieren als haaien

サメなどの生物に衛星追跡装置を仕掛けた結果

Wij zullen de betaling uitvoeren via overschrijving.

銀行振込でお支払いします。

Ik sprak met haar via de telefoon.

- 私は彼女と電話で話した。
- 私は電話で彼と話しました。

Speel muziek voor dierbaren via de telefoon.

電話を通して、愛する人のために音楽を奏でる

Weten jullie nog dat we via fylogenetische classificatie

「現生系統ブラケッティング法」は 覚えていますか

Omdat wij hun salarissen betalen via onze belastingen.

私達が公務員の給料を 税金で払っているんですから

Ik ging via de Verenigde Staten naar Europa.

私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。

Dit dorp is niet te bereiken, behalve via de rivier.

その村へ入るには川から入るしかなかった。

Als ze gestoord worden, produceren ze licht via een chemische reactie.

‎刺激を受けると ‎化学反応により光を発する

Laat grootouders de stemmen van hun kleinkinderen horen via de telefoon.

高齢者に孫の声を電話で聞かせてあげましょう

De Epic History TV-collectie kunt bekijken via de link in de videobeschrijving.

HistoryTV コレクションをチェック できることを忘れないでください 。

U kunt exclusieve Epic History TV-illustraties kopen via de link in onze videobeschrijving,

ナポレオンとアレキサンダー大王シリーズに触発されたデザインの

Ik hoop dat mensen over de hele wereld ons leren kennen via Google Maps.

Googleマップを通して 世界の人々に知ってもらいたいです

Ga online veilig via de link in de beschrijving hieronder, of ga naar surfshark.deals/epichistory,

以下の説明のリンクを使用してオンラインで安全を確保するか、surfshark.deals / epichistoryにアクセスし、

Maar in plaats daarvan pleegt het muiterij. Revolutie verspreidt zich via Duitsland. De keizer neemt afstand van de troon en

しかし水兵達は叛乱で応えた 革命の波がドイツ全土を覆い 皇帝は退位する