Examples of using "Slot" in a sentence and their japanese translations:
最後に アイデンティティ(Identity)です
門にかぎを掛けなさい。
ドアに鍵をかけて。
最後に アイデンティティです
ドアに鍵をかけたままにしておけ。
- 戸にロックをかけなさい。
- ドアに鍵をかけろ!
- ドアに鍵をしろ。
- ドアの鍵を閉めるんだ。
- ドアをロックして。
- ドアに鍵をかけて。
それを鍵をかけないままにしておいた。
彼は鍵を錠に差し込んだ。
鍵のない錠のよう。
そして最後に 私が個人的にワクワクしていることですが
家の中のドアはどれも鍵がかかっている。
- 忘れずにドアの鍵をかけなさい。
- 戸締まりを忘れるな。
- ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
最後に 皆さんに 一つ質問をしますね
ドアは毎晩九時にロックされています。
ドアを閉めておきなさいよ。
このドアには鍵がかかっている。
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
寝る前に窓に鍵をかけなさい。
鍵がかかっている。
トムはドアを開けようとしたが、鍵が掛かっていた。
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
- ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。
- ドアにはかぎがかかっていてどうしても入れなかった。
フェイスブックに追加しておくよ。えっ?なんだって?あっそうか,お前フェイスブックやってないんだもんな。友達いないんだもんな。悪い悪い。