Translation of "Denkt" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Denkt" in a sentence and their japanese translations:

Tom denkt.

トムは考えている。

Dat denkt niemand.

誰もそう思わない。

Iedereen denkt hetzelfde.

- みんなが同じことを考えている。
- みんな同じ事を考えている。

Je denkt te veel.

- 考えすぎだよ。
- 考えすぎです!

Waarom denkt ge dat?

- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

De meerderheid denkt zo.

たいていの人がそう考える。

Hij zegt wat hij denkt.

彼は思ったことを口にする。

Wat denkt u, juffrouw West?

あなたはどうお思いになって、ウェストさん?

Wat maakt dat jij zo denkt?

君がそんな風に考えるのはどうしてだい。

Wat denkt ge over de Golfoorlog?

湾岸戦争についてどう思いますか。

- Wie denkt dat?
- Wie vindt dat?

誰がそう思うの?

Hij denkt eraan zeeman te worden.

船乗りになろうかと考えている。

Vertel eens waar je aan denkt.

あなたの考えを言ってください。

Wat denkt u van moderne kunst?

現代芸術をどう思いますか。

Tom is slimmer dan Maria denkt.

メアリーが考えているより、トムは利口だよ。

Zeg mij alsjeblieft wat jij denkt.

あなたの考えを言ってください。

- Wat denk je?
- Wat denkt u?

あなたの意見はどうですか。

Denkt ge dat vissen kunnen horen?

魚は音が聞こえると思いますか。

- Het is niet zo moeilijk als je denkt.
- Het is niet zo moeilijk als u denkt.

それは君が考えるほどむずかしくない。

De dingen die je denkt te weten

あなたが知っていると思うことが

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

彼女はいつも自分が正しいと思っている。

Je denkt er te veel over na.

考えすぎだよ。

- Het is moeilijker dan je denkt.
- Het is moeilijker dan u denkt.
- Het is moeilijker dan jullie denken.

あなたが思っているより難しい。

- Wat denkt ge over deze zaak?
- Wat denk jij over deze zaak?
- Wat denkt u over deze zaak?

この件をどう思いますか。

Dus je denkt dat het westen daar is...

西はこっちなんだな

Mevrouw Roland, wat denkt gij over het probleem?

ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。

Wat denkt ge ervan een busreis te maken?

- バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
- バスで旅行するという考えをどう思いますか。

Hij is niet zo dom als jij denkt.

彼は君が考えているようなばかではない。

Denkt iedereen dat ik het geld heb gestolen?

皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?

- Waarom denkt ge dat?
- Waarom denk je dat?

なんでそう思うの?

Het is niet zo makkelijk als je denkt.

それは君が思うほど簡単ではない。

Dus je denkt deze kant op, richting de keien.

西は巨岩のほうだと 思うんだな

En dan denkt de krab dat het veilig is...

‎もう大丈夫だと ‎思ったんだろう

Denkt ge dat geld echt belangrijk is voor mij?

私にとってお金が本当に大切だと思いますか。

Ik heb niet zo veel geld als ge denkt.

- 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
- 君が思っているほど大してお金を持っていない。

Hij is niet zo'n akelige kerel als je denkt.

彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。

Wat denkt ge van het plan van uw baas?

あなたの上司の計画はいかがですか。

Mijn broer is zeer belangrijk. Dat denkt hij tenminste.

弟は超重要人物だ。すくなくとも奴はそう思っている。

Mijn zoon denkt dat vrouwen sterker dan mannen zijn.

私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。

- Denk je dat?
- Denkt u dat?
- Denken jullie dat?

そう思うかい?

Het enige waar hij aan denkt, is haar zien.

彼は彼女に会うことばかり考えている。

Iedereen heeft het recht te zeggen wat hij denkt.

みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。

Denkt ge dat tv-kijken slecht is voor kinderen?

テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。

Hij denkt aan meer dan alleen eten. Hij is volhardend.

‎目的は食べ物じゃない ‎感心するほどの粘り強さだ

Ik denkt dat het stimulerend is voor die enorme intelligentie.

‎彼女も知識欲が ‎刺激されたのだろうか

Ik moet daarheen, wat je er nu ook over denkt.

君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。

- Wat denkt u van oorlog?
- Wat denken jullie van oorlog?

戦争をどう思いますか。

"Wat denkt ge over de gemeenteverkiezingen?" "Ik weet het niet."

「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」

Kop op! Het is niet zo erg als je denkt.

元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。

Denkt ge dat hij de fout met opzet gemaakt heeft?

- 君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
- 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
- あのミスを彼がわざとやったと思ってるの?

Hij denkt dat hij iemand is, maar eigenlijk is hij niemand.

彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。

Ik ga discussiëren met Marty en zien wat hij ervan denkt.

この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。

Als je denkt dat ik de krokodil moet kiezen... ...klik je 'rechts'.

クロコダイルと 対決するなら “右”をクリック

Dus jij denkt dat we moeten stoppen en een vuur moeten maken?

ここにとどまって― 火を起こすべきだと?

Als je denkt dat je de mijn doorkomt, selecteer dan 'Opnieuw proberen'.

まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ

Als je denkt dat je de ratelslang vanaf hier nog kunt vangen...

ヘビをつかまえられると 思うなら

- Denk je aan Tom?
- Denkt u aan Tom?
- Denken jullie aan Tom?

トムのこと考えてるの?

- Wat denkt u van moderne kunst?
- Wat denk je van hedendaagse kunst?

現代芸術をどう思いますか。

Dus je denkt dat het het beste is in de grot te kamperen?

ほら穴の中での野宿が 最善策(さいぜんさく)?

Als je denkt dat je Dana nog kunt redden, kies dan 'Opnieuw proberen'.

まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を

Als je denkt dat je de tarantula kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を

Slechts 40 procent van de mensen denkt dat het ons persoonlijk zal raken.

たった40パーセントの人しか 自分たちに影響があると考えていません

Men denkt dat hun nachtzicht niet veel beter is dan dat van ons...

‎夜間視力は ‎人間と同程度と考えられる

Ik zie een hoop valse horizonnen waar je denkt dat je dichterbij komt.

近づいてると 錯覚を起こしてるんだ

- Wat denk je?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?
- Wat vind jij ervan?

- どう思う?
- あなたはどう思いますか。
- どう思いますか。
- どう思われますか?
- どう思っているの?

- Waar denk je aan?
- Waar denkt u aan?
- Waarover zit je te denken?

何考えてるの?

Als je nog steeds denkt dat je beneden kunt komen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を

- Deuren zijn echt niet zo moeilijk.
- Deuren zijn niet zo erg als je denkt.

ドアは思ったほど悪くはないぞ。

Als je denkt dat je vanaf hier nog beesten kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を

- Hij is over het probleem na aan het denken.
- Hij denkt na over het probleem.

彼はその問題について考えています。

- Wat denk je van oorlog?
- Wat denkt u van oorlog?
- Wat denken jullie van oorlog?

戦争をどう思いますか。

En als je denkt dat ik meer geluk heb met de boa constrictor... ...klik je 'links'.

ヘビを選ぶなら “左”をクリック

Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...

このライトを置いておいて―

Soult's waarschuwing om het leger van Wellington niet te onderschatten, werd door Napoleon afgewezen: "Je denkt

ウェリントンの軍隊を過小評価しないようにというソウルトの警告は、ナポレオンによって却下されました。「

Maar als je denkt dat er een betere weg is vanaf het begin... ...kies 'Aflevering opnieuw afspelen'.

もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を

Als je denkt dat je water kunt vinden en de missie kunt voltooien... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を

- Wat denk je van dat plan?
- Wat denkt u van dat plan?
- Wat denken jullie van dat plan?

- この計画をどう思いますか。
- この計画はどう思いますか。
- この計画はどうでしょう?
- この計画についてどうお考えですか。

Dus je denkt dat we er het beste met de lijn over kunnen komen. Oké, kom op. Daar gaan we.

この線で わたるのがいいんだな よし 行こう

Hoe moeten we hem vangen? Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...

どうすればつかまえられる? このライトを置いておいて―

- Wat denkt u dat waar is, hoewel u het niet kunt bewijzen?
- Wat denkt u dat echt is, hoewel u het niet kunt bewijzen?
- Wat denken jullie echt te zijn, hoewel jullie het niet kunnen bewijzen?
- Wat geloven jullie waar te zijn, hoewel jullie het niet kunnen bewijzen?

証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je hiervan?
- Wat denk je daarvan?
- Wat denk je daar van?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?

それについてどう思いますか。

- Vind je dat ik alleen moet gaan?
- Vindt u dat ik alleen moet gaan?
- Vinden jullie dat ik alleen moet gaan?
- Denk je dat ik alleen moet gaan?
- Denkt u dat ik alleen moet gaan?
- Denken jullie dat ik alleen moet gaan?

私は一人で行くべきだと思いますか。