Translation of "Kende" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Kende" in a sentence and their italian translations:

- Ik kende jouw broer.
- Ik kende uw broer.
- Ik kende jullie broer.

- Conoscevo tuo fratello.
- Io conoscevo tuo fratello.
- Conoscevo suo fratello.
- Io conoscevo suo fratello.
- Conoscevo vostro fratello.
- Io conoscevo vostro fratello.

Kende je hem?

- Lo conoscevi?
- Lo conoscevate?
- Lo conosceva?

Kende je Tom goed?

- Conoscevi bene Tom?
- Tu conoscevi bene Tom?
- Conoscevate bene Tom?
- Voi conoscevate bene Tom?
- Conosceva bene Tom?
- Lei conosceva bene Tom?

Ik kende Tom persoonlijk.

- Conoscevo Tom personalmente.
- Io conoscevo Tom personalmente.

Ik kende uw broer.

- Conoscevo suo fratello.
- Io conoscevo suo fratello.

Ik kende zijn plan niet.

- Non sapevo del suo piano.
- Io non sapevo del suo piano.

Die truc kende ik niet.

- Non conoscevo quel trucco.
- Io non conoscevo quel trucco.

De buitenlander kende helemaal geen Japans.

Lo straniero non sapeva per niente il giapponese.

Iedereen in het dorp kende hem.

- Tutti nel villaggio lo conoscevano.
- Lo conoscevano tutti nel villaggio.

Ik kende die vrouw helemaal niet.

Non conoscevo per nulla quella donna.

Tom dacht dat Mary John kende.

Tom pensava che Mary conoscesse John.

Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

Sembra che nessuno conosceva la verità.

Tom wist niet dat Mary Frans kende.

Tom non sapeva che Mary sapesse il francese.

Ik kende Tom vorig jaar nog niet.

Non conoscevo Tom l'anno scorso.

Tom deed alsof hij Maria niet kende.

Tom si comportava come se non conoscesse Mary.

Tom zei dat hij jou niet kende.

Tom ha detto che non ti conosceva.

Ik kende toen de levensstadia van een octopus.

A questo punto, conoscevo piuttosto bene le fasi della vita di un polpo.

Ze vroeg me of ik haar adres kende.

- Mi ha chiesto se conoscevo il suo indirizzo.
- Mi chiese se conoscevo il suo indirizzo.
- Mi ha domandato se conoscevo il suo indirizzo.
- Mi ha chiesto se conoscessi il suo indirizzo.

Tom deed net alsof hij mij niet kende.

- Tom si è comportato come se non mi conoscesse.
- Tom si comportava come se non mi conoscesse.
- Tom si comportò come se non mi conoscesse.

Tom vroeg me of ik zijn vader kende.

- Tom mi ha chiesto se conoscevo suo padre.
- Tom mi chiese se conoscevo suo padre.

En o, ik wou dat je mijn echte ik kende

Oh, come avrei voluto che conoscessi la vera me

- Kennelijk wist niemand hoe het zat.
- Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

Sembra che nessuno conosceva la verità.

Voordat hij naar Oost-Europa vertrok, kende Tom al minstens twee Slavische talen.

Prima di andare nell'Europa dell'Est, Dan parlava già almeno dieci lingue slave.

Succesvolle afronding van het beleg kende Napoleon Lefebvre de titel hertog van Danzig toe.

conclusione positiva dell'assedio, Napoleone conferì a Lefebvre il titolo di Duca di Danzica.

Voor deze overwinning kende Napoleon hem uiteindelijk het stokje van zijn maarschalk toe - het enige dat

Per questa vittoria, Napoleone gli ha finalmente conferito la sua bacchetta da maresciallo, l'unica