Translation of "Arme" in German

0.010 sec.

Examples of using "Arme" in a sentence and their german translations:

Arme kat.

Arme Katze.

Arme ik.

- Ich Armer.
- Ich Arme.

Arme Tom!

Armer Tom!

Arme kinderen!

Arme Kinder!

Mijn arme hart lijdt.

Mein armes Herz leidet.

Hij was een arme muzikant.

Er war ein armer Musikant.

Tom is een arme student.

Tom ist ein armer Student.

Het arme meisje werd blind.

- Das arme Mädchen wurde blind.
- Das bedauernswerte Mädchen wurde blind.

Het arme kind lijdt aan hooikoorts.

Das arme Kind leidet an Heuschnupfen.

Mijn ouders komen van een arme familie

Meine Eltern kommen aus ärmlichen Verhältnissen,

Ik gaf die arme jongen een kleinigheid.

Ich gab dem armen Jungen eine Kleinigkeit.

De arme man heeft een gebroken hart.

Der arme Mann hat ein gebrochenes Herz.

Activisten proberen ziekte in arme landen te voorkomen.

Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern.

- Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.
- Er leefde eens een arme man en een rijke vrouw.

Es waren einmal ein armer, alter Mann und eine reiche Frau.

De arme man is uiteindelijk een grote kunstenaar geworden.

Letztlich wurde aus dem armen Mann ein großer Künstler.

Deze arme kat is bijna gestorven van de honger.

Diese arme Katze verhungerte fast.

Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.

- Es waren einmal ein armer, alter Mann und eine reiche Frau.
- Es waren einmal ein armer Mann und eine reiche Frau.
- Es war einmal ein armer Mann und eine reiche Frau.

Er was eens een arme man en een rijke vrouw.

Es war einmal ein armer Mann und eine reiche Frau.

Arme mensen worden niet rijker wanneer rijke mensen armer worden.

Arme werden nicht reicher, wenn Reiche ärmer werden.

We kennen de smaak niet van het eten van de arme.

Wir kennen den Geschmack des Essens der Armen nicht.

Voor de rijke is het vasten, voor de arme een feest.

Für den Reichen ist es Fasten, für den Armen ein Fest.

Daar sta ik nu, ik arme dwaas en ben nog even wijs als vroeger.

- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
- Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin nicht klüger als zuvor.

Een arme is niet hij die te weinig heeft, maar hij die te veel wil.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.

Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.

Erst wenn es ein Land geben wird, in dem ein armer Bettler Staatspräsident werden kann, werden wir sagen dürfen, dass es eine wirkliche Demokratie gibt.

Arme Tom! Doordat hij, verblind door liefde, de naam van zijn laatste vriendin op zijn arm liet tatoeëren, wil nu geen enkel meisje meer met hem uit.

Armer Tom! Weil er sich, blind vor Liebe, den Namen seiner letzten Freundin auf den Arm hat tätowieren lassen, will nun kein anderes Mädchen mit ihm ausgehen.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.

Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.