Translation of "Bouwen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Bouwen" in a sentence and their french translations:

Vogels bouwen nesten.

Les oiseaux construisent des nids.

Spinnen bouwen webben.

Les araignées tissent des toiles.

Waar we op kunnen bouwen,

sur lequel nous nous appuierons,

De wegen die we bouwen

Avec ces routes,

Ze zullen een huis bouwen.

Ils construiront une maison.

Wil je een sneeuwpop bouwen?

Tu veux construire un bonhomme de neige ?

We moeten er meer bouwen.

Il faut en construire davantage.

Konden mijn ouders een ​​appartementsblok bouwen

mes parents ont pu ériger un appartement

Deze veelzijdige mossels bouwen koraalriffen op.

Ces mollusques multi-tâches sont des constructeurs de récifs,

Niemand beoogt een muur te bouwen.

Personne n'a l'intention d'ériger un mur.

- Spinnen bouwen webben.
- Spinnen maken webben.

Les araignées tissent des toiles.

Welke koning heeft Neuschwanstein laten bouwen?

Quel roi a fait construire Neuschwanstein ?

Steden bouwen deze over de hele wereld

Partout dans le monde, les villes en construisent

We proberen een mens-robotwereld te bouwen

On cherche à construire ce monde mixte humain et robotique

Met dat geld kunnen we wegen bouwen

Avec cet argent, on développe

Ik laat me een nieuw huis bouwen.

Je me fais construire une nouvelle maison.

Ze zullen een huis voor je bouwen.

Ils vous construiront une maison.

Ze zullen een huis bouwen voor je.

Ils vous construiront une maison.

We bouwen het op als een natuurlijk matras.

On va fabriquer un beau matelas naturel.

In de lente bouwen de vogels hun nest.

Au printemps, les oiseaux font leur nid.

...en de hitte langzaam op te bouwen als een bad...

à la même température que celle d'un bain chaud,

En nu zijn bouwen ze hun technologieën zo humaan mogelijk,

On va rendre ces technologies aussi humaines que possible

En deze materialen worden samengevoegd om iets op te bouwen.

Ces matériaux s'assemblent et se combinent.

Maar ze bouwen wel een sterkere steun vanuit de basis

mais elles construisent certainement un support de base plus solide

Mijn vrouw helpt me bij het bouwen van de wegen.

Ma femme m'aide à construire les routes.

Hij benutte zijn positie om zijn vermogen op te bouwen.

Il exploita sa position pour bâtir sa fortune.

De inspecteur had nog niets om op voort te bouwen.

L'enquêteur n'avait à rien à se mettre sous la dent.

Is gegaan over het bouwen van een stabiele relatie met je ego.

a eu pour but de construire une relation stable avec votre ego.

Zou dat al een grote stap zijn om vertrouwen op te bouwen.

cela contribuerait grandement à créer de la confiance.

Ik ben drie jaar geleden begonnen met het bouwen van dit netwerk.

J'ai commencé à construire ce réseau il y a trois ans.

Ons bedrijf is van plan een nieuwe chemische fabriek te bouwen in Rusland.

Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.

En het is aan ons een manier te vinden om vertrouwen terug op te bouwen,

Et c'est à nous de trouver une façon de restaurer la confiance,

Hij heeft een stuk grond gekocht in de buitenwijken met de bedoeling een huis te bouwen.

Il a acheté une parcelle en banlieue dans l'intention d'y construire une maison.

Die vogels bouwen in de zomer hun nest en vliegen in de winter naar het zuiden.

Cette race d'oiseau construit son nid en été, et migre vers le sud à l'approche de l'hiver.

Mijn schild ende betrouwen zijt Gij, o God mijn Heer, op U zo wil ik bouwen, verlaat mij nimmermeer.

Mon bouclier et defence c'est toy, mon Seigneur Dieu, sur toy i'ay esperance, conduis moy en ce lieu.