Translation of "Gebruik" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Gebruik" in a sentence and their arabic translations:

Ik gebruik Twitter.

أنا أستخدم تويتر.

Ik gebruik het.

أستخدمه.

Ik gebruik Firefox.

- أنا أستخدم برنامج فايرفوكس.
- أنا أستخدم Firefox

Gebruik een gewone tak.

‫نستخدم عصا بسيطة.‬

Ik gebruik Facebook niet.

أنا لا أستخدم الفيسبوك

Ze maken gebruik van licht.

‫إنها تستخدم الضوء.‬

Schud de fles voor gebruik.

رج العبوة قبل استخدامها.

Of ik gebruik een normale zaklamp...

‫أو يمكنني استخدام مصباحاً عادياً،‬

Ik gebruik Google Translate niet graag.

لا أحب استخدام ترجمة غوغل.

Is bijvoorbeeld significant efficiënter gebruik van grondstoffen,

تشمل الكفاءة في استعمال المصادر

Maar nu, met gebruik van nieuwe technologie...

‫لكن الآن، باستخدام تقنيات جديدة...‬

Goed voor 70 procent van het wereldwijde gebruik.

بنسبة 70% من الاستخدام العالمي.

Stopten ze met het gebruik van het woord.

تم التوقف عن استخدام تلك الكلمة.

We maken gebruik van smartphones, pda's en Roomba’s.

نحن نستخدم الهواتف الذكية والآلات الحاسبة و المكانس الحديثة.

Als ik modder gebruik verhult dat mijn geur.

‫إن استخدمت الطين، سيحجب رائحتي.‬

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

‫سأستخدم حبلي...‬ ‫لأجلس عليه‬

Als ik deze buff gebruik... ...en erop plas.

‫وإن استخدمت قطعة القماش هذه،‬ ‫وتبولت عليها.‬

Wat is het verschil tussen recreatief en medicinaal gebruik?"

ما الفرق بين الاستخدام الطبي والترفيهي؟

Waarbij we keken naar angst, het gebruik van cannabis

تبحث في القلق واستخدام الحشيش

Was ik pionier in het gebruik van optogenetische tools

ملكت قياد أدوات التعديل الجيني الضوئي

Voor het verdedigen van het Afro-Amerikaanse gebruik ervan.

للدفاع عن عن استخدام الأمريكيين ذو الأصل الأفريقي للكلمة.

Behalve als ik buskruit gebruik om erdoorheen te blazen.

‫ما لم أستخدم بعض البارود‬ ‫وأحاول تفجير المخرج.‬

Dat een zachtere smaak heeft, makkelijker in gebruik is

والذي له مذاقٌ رائق وطريقة استخدام أسهل بكثير

Het zei: "Het onderzoeken en gebruik van de ruimte

نصت فيه على "أن استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي

Witte haaien jagen met gebruik van een reeks zintuigen.

‫تصطاد القروش البيضاء الكبيرة‬ ‫باستخدام عدد من الحواس.‬

Leg het eronder en gebruik het als een wrijvingszaag.

‫وتضعه أسفله وتستخدمه كمنشار احتكاك.‬

Bij studies over het gebruik van cannabis en mentaal welzijn.

في دراسات تعاطي المخدرات والصحة العقلية.

De eerste is het gebruik van een simpele uv-lamp.

‫الطريقة الأولى ‬ ‫استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

...waar witte haaien op robben jagen met gebruik van kunstlicht.

‫الذي تستخدم فيه القروش البيضاء الكبيرة‬ ‫الضوء الصناعي لصيد الفقمات.‬

Ik gebruik dit touw... ...maak het vast aan deze rots...

‫حسناً، سأستخدم هذا الحبل،‬ ‫وأربطه حول هذا الحجر،‬

En als ik bladeren en takken gebruik verhult dat mijn vorm.

‫أو أستخدم الأغصان وأوراق الشجر‬ ‫وأحاول إخفاء هيئتي.‬

Je graaft je in. Gebruik je handen, het duurt niet lang.

‫ولكنك بالأساس تحفر،‬ ‫وتستخدم يديك، ‬ ‫وينبغي للأمر ألا يستغرق طويلاً.‬

Lijken we precies niet genoeg gebruik te maken van deze superkracht.

فسنرى أننا لم نستخدم هذه القوة الخارقة بما فيه الكفاية،

Het kan beter, kijk. Gebruik de droogzak in plaats van de rugzak.

‫بل يمكننا أن نفعل ما هو أفضل. انظروا.‬ ‫بدلاً من حقيبة الظهر، ‬ ‫سأستخدم الحقيبة الجافة بالداخل.‬

Maar de inwoners hebben de schoorsteen om deze reden buiten gebruik gesteld.

‫لكن بعد فهمهم أهميته،‬ ‫أوقف السكان المحليون عمل المدخنة.‬

...en vroegen om donaties. Hier gebruik ik 70% van mijn salaris voor.

وبطلب التبرّعات. أستثمر حوالي 70 بالمائة من راتبي هناك.

Door het gebruik van chemische wapens heeft Syrië President Donald Trump uitgelokt.

والآن ، استخدام سوريا للأسلحة الكيميائية له أثار الرئيس دونالد ترامب مباشرة

- Welke browser gebruik je?
- Welke browser gebruikt u?
- Welke browser gebruiken jullie?

- أي متصفح إنترنت تستخدم؟
- ما البرنامج الذي تتصفح به الإنترنت؟

- Waarom gebruik je Tatoeba?
- Waarom gebruikt u Tatoeba?
- Waarom gebruiken jullie Tatoeba?

لماذا تستخدم تاتويبا؟

Richt je op wat voor je is, en gebruik de kracht van je benen...

‫سأركز على النظر للأمام‬ ‫واستخدام قوة ساقيّ،‬

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

‫حسناً، تريدني أن أستخدم العصا ‬ ‫وأحاول شل حركة الرأس؟‬

Maar nu, met gebruik van baanbrekende filmtechnieken... ...kunnen we in de inktzwarte diepten duiken...

‫لكن الآن،‬ ‫باستخدام وسائل التصوير شديدة التطور،‬ ‫يمكننا الغوص في الأعماق الحالكة...‬

gebruik en degradatie van de grond heeft in de laatste 200 jaar of zo,

إن استخدام وتآكل التربة خلال آخر 200 سنة فقط،

Door gebruik te maken van kunstlicht... ...kunnen de haaien hier tot diep in de nacht jagen.

‫باستغلال الضوء الصناعي،‬ ‫يمكن للقروش هنا الصيد لوقت طويل ليلًا.‬

En gebruik de promocode EPICHISTORY voor een speciale aanbieding van 83% korting en 3 maanden gratis!

واستخدم الرمز الترويجي EPICHISTORY للحصول على عرض خاص بخصم 83٪ و 3 أشهر مجانًا!

Elke keer wanneer ik mijn magnetron gebruik, werkt mijn wifi niet meer, het is vreselijk irritant.

كل مرة أستخدم المايكروويف, الواي فاي يتوقف عن العمل.