Translation of "Creëren" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Creëren" in a sentence and their arabic translations:

Inkomsten en banen creëren,

التي ستولد الدخل والوظائف،

We moeten nieuwe rivieren creëren...

يجب أن نخلق أنهاراً جديدة

Hun gecombineerde zwaartekrachten creëren springtij...

‫قوى جذبها متحدة تخلق مد الربيع‬

Volgens psychologen creëren we engagement

علم النفس يقول، من أجل خلق ارتباط،

We kunnen een modern patentensysteem creëren

يمكننا إنشاء منظومة براءات اختراع حديثة

Kunnen we zachtere stedelijke systemen creëren?

هل يمكننا أن نخلق أنظمة مدنية ألطف؟

Ik ben bezig om materialen te creëren

أنا أعمل على إنتاج مواد

...en een rivier in de Rocky Mountains creëren...

وأن نصنع نهراً داخل جبال "روكي"

En door het creëren van rijkdom en kansen,

وعن طريق إحداث الثروة والفرصة،

De eerste twee op die lijst creëren een patroon

فأول فكرتين في تلك القائمة تكوّن نمطا،

En dat oplossingen soms ook hun eigen problemen creëren,

وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة

Zal dit bijdragen aan het creëren van een algemeen gesprek en bewustwording

هذا سوف يساعد على خلق محادثات عامة و وعي

En oplossingen creëren nieuwe problemen die op hun beurt moeten worden opgelost.

والحلول تخلق مشاكل جديدة والتي يجب حلها في المقابل.

Dit is de kracht van peer-to-peer om nieuwe normen te creëren.

هذا هو قوة الند للند في خلق الوضع الطبيعي الجديد.

Hij bekritiseerde elke beslissing en hielp een giftige atmosfeer te creëren op het Franse hoofdkantoor.

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

Maar we werken ook samen, omdat we een samenleving moeten creëren. We zijn geen Robinson Crusoe.

لكنّنا نتعاون أيضاً، لأنّه علينا خلق مجتمعات. لأنّنا لا نعيش على جزيرة منعزلة.

Want misdadigheid is in de Verenigde Staten... ...het creëren van een banksysteem en geld verdienen door niet te werken.

لأنّ الجنحة، في "الولايات المتحدة"، هي إنشاء نظام مصرفي يجني المال لا العمل.