Examples of using "المحاولة" in a sentence and their turkish translations:
ve anlamaya çalışmak istiyor.
Bunu tekrar denemek istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
ama yine de anlamaya çalışmak istiyorum."
Tamam, bir daha deneyelim.
"Tekrar Dene"yi seçin.
O denemeye değerdi.
Bunu tekrar denemeliyiz.
ve benim işimse denemek ve sürdürmekti.
güçsüz kaldım demektir. Denemeye devam edelim.
aileleri arasında köprü olmaya çabalarken
beni de dene diye yollamam.
Şuna bakın! İşe yaradı.
Sen gerçekten ümitsizsin.
Ama denemezseniz asla başarılı olamazsınız.
Havalimanı. Belki bunu tekrar denemeniz gerek.
biz deneyerek dene yanıl yöntemiyle bunları çözüyorduk
Hayır, oraya ulaşamıyorum. Belki bir dahaki sefer ulaşabilirim.
Bir aptala öğretmeye çalışmak ölü bir adam için tıbbi tedavi sağlamak gibidir.
Bu madeni keşfetmeye devam etmek isterseniz "Yeniden Dene"yi seçin.
Haçlılar daha sonra Hama ve Harim'i almaya çalıştı. ancak girişimi başarısız.
Birkaç yaratık daha yakalayabileceğinizi düşünüyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.
Hâlâ bu madenden geçebileceğinize inanıyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.
Dana'yı buradan kurtarabileceğinizi düşünüyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.
Bu kurtla başa çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.
Hâlâ bir tarantula yakalayabileceğinize inanıyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.
o yöne dönmek ve enkazı aramaya devam etmek isterseniz "Tekrar Dene"yi seçin.
Hâlâ buradan yola çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.
Hâlâ su bulabileceğinizi ve göreve devam edebileceğinizi düşünüyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.