Translation of "الدين" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "الدين" in a sentence and their turkish translations:

سيتم احترام الدين ورجال الدين ".

Din ve din adamlarına saygı duyulacak. "

السياسيين باستخدام الدين

dini kullanan siyasetçiler

خلال فترة حكم نور الدين، بدأت تشرق شمس صلاح الدين

Selehaddin'in yükselişi ise Nureddin'in zamanında başlar.

الدين هو افيون الشعب.

- Din kitlelerin afyonudur.
- Din insanların afyonudur.

كأنها بنيت حسب الدين الوثني

daha çok pagan dinine göre inşa edilmiş gibi

حقق جيش صلاح الدين نصرا عظيما

Selahaddin ordusu büyük bir zafer kazandı.

للأسف شخص ما يكسر الدين الذي نقوله

bizim anlattığımız dini de birileri bozuyor malesef

أمر صلاح الدين بجلب الماء البارد وتقديمه للملك

Saladin buzlu suyun getirilmesini emreder ve krala sundu.

ثلاثة من صناع الورق يخونون الرشوة باستخدام الدين

dini kullanan rüşvetçi dolandırıcı üç kağıtçılar

انتظر صلاح الدين ارتفاع الحرارة لرؤية ما سيفعله المسيحيون

Saladin, ısının yükselmesini ve Hıristiyanların ne yapacaklarını görün.

لكن صلاح الدين كان قادرا على هذا، وطموحه الآن أصبح كبيرا

Fakat Saladin yapabilir. Ve şimdi önünde büyük bir vizyon görüyor.

في بعض الحالات، يقود الدين الكثير من الأفارقة إلى مدى غير عادي:

Bazı durumlarda din birçok Afrikalıyı aşırı uç seviyeye sürükler:

أربعة رسل يحظون بكل اهتمام السلطان سيف الدين قطز وضباطه في القصر

Sultan Saif ad-Din Qutuz'u ve generallerini tüm dikkatleriyle dinlediğinin farkında değillerdi.

أخيرًا في عام 1180، وافق صلاح الدين وبلدوين على هدنة لمدة عامين

Sonunda 1180'de, Saladin ve Baldwin aynı fikirde iki yıllık bir ateşkes.

وهي لا تشبه إلى حد كبير هيكل الدين المسيحي من حيث البنية والعمارة.

yapı ve mimari itibariyle çok da Hristiyan dininin yapısına benzemiyor

على أنه لا يجب التطرق أبدًا إلى الجنس أو السياسة أو الدين على طاولة العشاء.

yemek masasında seks, politika ve dinden bahsedilmemesi öğretilmiştir.

ومع ذلك، فإن صلاح الدين البالغ من العمر 31 عامًا أثبت أنه أفضل من هذا بكثير

Ancak, 31 yaşındaki Saladin Adid’in pazarlık ettiği şeyden daha fazlası olun.