Translation of "يستخدم" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "يستخدم" in a sentence and their spanish translations:

أحدهم يستخدم المبيض، والآخر يستخدم الأوكسجين،

una usaba lejía; una usaba oxígeno;

والبعض يستخدم الكلورايد.

otra usaba cloruro.

"نيتفليكس والتعطل" - (تعبير يستخدم كـكناية)

“Netflix y relajar” -

وكان يستخدم كلمات بسيطة جداً

Y tenía un lenguaje muy simple

الفيروس الذي يستخدم هذا الخفافيش كمضيف

virus que usa este murciélago como host

كان هذا الفم يستخدم في الرثاء.

Esta ruptura bucal solía usarse en lamentos.

يستخدم كلمات ساخرة ومهينة حول المعارضة

usa palabras cínicas e insultantes sobre la oposición

هناك الكورانديرو (معالِج) الذي يستخدم فطر السيلوسيبن،

el curandero que usa setas alucinógenas,

يستخدم البشر أكثر من خمسمائة مليون شفاطة؟

usamos más de 500 millones de sorbetes?

ولا أحد يقلق حيال أي المراحض يستخدم

y nadie se pone nervioso de cuál baño usamos.

وفي هذه التجربة كان يستخدم مادة محبة للماء،

y en este experimento usaba un material hidrofílico

وهو عبارة عن ميكروب يستخدم الأساليب الكيميائية -- "chemo"،

Que es un microbio que usa sustancias químicas, "quimio",

والذي يستخدم 3 وات فقط من الطاقة للتحكم

que solo necesita tres vatios de energía para funcionar,

الشخص الذي يستخدم فرشاة الأسنان هذه ليس أمي.

El que utiliza este cepillo de dientes no es mi madre.

هو نادرا ما يستخدم كلمات سلوفينية في رياض الأطفال.

Raramente usa palabras eslovenas en el colegio

اتهم النقاد من يستخدم تلك الكلمة "the N-word"،

Nos acusan, a quienes decimos "la palabra con n"

هو عبارة عن قدح القهوة، يستخدم للحرارة الزائدة لمشروباتك الساخنة

Este año he presentado mi último invento que se llama la "eBebida".

مرة أخرى ، إنه شيء لا يستخدم كثيرًا غير المسلمين الأتراك.

De nuevo, es algo que no se usa mucho más que los musulmanes turcos.

أكبر ميزة لهذا الرجل للعمل هو أنه لا يستخدم الملقن

La característica más importante de este hombre para trabajar es que no usa apuntador

شيء آخر يمكن إقراره في عالم لا يستخدم وسائل التواصل الاجتماعي.

Otra cosa que les puedo decir de la vida sin redes sociales,

لذا أنا مهتم بمن يستخدم المخدرات وما هي المخدرات التي يستخدمها

Y estoy muy interesado en quiénes consumen drogas, qué drogas consumen

كما أنه يستخدم تماما جنرالاته ، وإعطاء لهم الاستقلال التشغيلي على الاستراتيجية

También utiliza plenamente a sus generales, dándoles autonomía operacional en el nivel

ألا يستخدمه على الإطلاق عندما يقول أنه لا يستخدمه؟ نعم يستخدم ولكن

¿No lo usa en absoluto cuando dice que no lo use? si él usa pero

يستخدم البراميت الكبير ، الذي سيتم بناؤه لاحقًا ، ما معدله مليوني ونصف حجر.

La gran pramita, que se construirá más tarde, usa un promedio de dos millones y medio de piedras.

ليس من الخطأ استخدام مكان يستخدم كمسجد لمدة 600 عام كمسجد مرة أخرى

No está mal volver a utilizar un lugar utilizado como mezquita durante 600 años como mezquita

إذا كان كل واحد من هؤلاء الأطفال يستخدم سابقاً شفاطة واحدة فقط في اليوم،

Si cada uno de estos niños usaba al menos un sorbete al día,