Translation of "وصلت" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "وصلت" in a sentence and their spanish translations:

- وصلت منذ لحظات.
- وصلت للتوّ.

Acabo de llegar.

وصلت البارحة.

- Llegué ayer.
- He venido ayer.

متى وصلت؟

- ¿Cuándo has llegado?
- ¿Cuándo llegaste?

وصلت منذ لحظات.

Acabo de llegar.

وصلت متأخرةً لجنس النساء،

la recién llegada al serio mundo de la feminidad,

‫وصلت المياه إلى خصري.‬

Ya me llega a la cintura.

‫وصلت إلى قمة الجرف.‬

Llegué a la cima.

متى وصلت إلى هناك؟

¿A qué hora llegaste ahí?

متى وصلت إلى لندن؟

- ¿Cuándo llegó usted a Londres?
- ¿Cuándo llegaste a Londres?

وصلت إلى طوكيو البارحة.

Llegué a Tokio ayer.

وصلت إلى المطار للتو.

Acabo de llegar al aeropuerto.

وصلت متأخراً ليلة أمس.

Anoche llegué tarde.

لقد وصلت متأخرا قليلا.

Llegamos un poco tarde.

وصلت هنا مساء الإثنين.

- Llegué el lunes por la noche.
- Llegué aquí la noche del lunes.

وصلت إلى ما أنا عليه.

me elevaron a esta posición.

وصلت الحافلة متأخرة بعشرة دقائق.

- El autobús llegó diez minutos tarde.
- El autobús llegó con diez minutos de retraso.
- El bus llegó diez minutos tarde.

متى وصلت إلى مطار ناريتا؟

¿A qué hora llegó ella al Aeropuerto de Narita?

وصلت الطائرة في التاسعة بالضبط.

El avión llegó exactamente a las nueve.

وصلت إلى المحطة الساعة السابعة.

Ella llegó a la estación a las siete.

كمثال، ربما إذا وصلت اليوم البيت،

Como, cuando lleguen a casa,

أنا لن أرحل، لقد وصلت للتوّ!

No me voy. Estoy llegando.

"أنا لا أرحل، بل وصلت للتوّ."

"No me voy. Estoy llegando".

عندما وصلت إلى هنا في (سان كوينتين).

cuando vine aquí, a San Quintín.

وصلت جريس إلى إنجلترا، وقادوها نحو شقة.

Grace llegó a Inglaterra y la llevaron a un piso.

‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

¡Probablemente ya sintió mi olor!

وصلت إلى شمال الولاية ولم أغادر قط.

Llegué al norte del estado y allí me quedé.

وصلت "توباماروس" مجدّداً إلى عناوين الأخبار العالمية.

los Tupamaros vuelven a ser noticia internacional.

وتدعي أنها وصلت إلى هذا التاريخ لمشروع.

Y afirma haber llegado a esta fecha para un proyecto.

وصلت أسعار الأسهم ذروتها في يوليو الماضي.

Las acciones alcanzaron su punto más alto el julio pasado.

- لو أنني وصلت أبكر، لعله أمكنني رؤية كيلي.
- كان من الممكن أن أرى كيلي، لو أنني وصلت مبكرا.

Si hubiese llegado temprano, yo habría visto a Kelly.

لكن حدث شيء ما عندما وصلت إلى الهند.

Sin embargo, algo pasó cuando llegué a la India.

إلى أن وصلت لفكرة إلغاء محادثة تيد بالكامل.

En algún momento, incluso tuve la idea de cancelar todo este asunto de TED.

- ها قد وصلت الحافلة!
- ها قد أتى الباص!

¡Ahí viene el autobús!

كان قد رن الجرس عندما وصلت إلى المدرسة.

Ya había sonado la campana cuando llegué al colegio.

وكانت أول علاقة لي عندما وصلت الـ30 عام،

y mi primera relación real fue cuando cumplí los 30,

وصلت إلى أقصاها منذ 21000 عام. (21 ألف عام)

ocurrió hace 21 000 años.

إنه يدعي أن القصة وصلت إليه من أصول عائلته

La historia que nos cuenta viene de su familia,

إذا وصلت تقنيتنا إلى مستويات كافية للذهاب إلى الفضاء

si nuestra tecnología ha alcanzado suficientes niveles para ir al espacio

وصلت شائعة إلى الحرس الإمبراطوري بأن بيسيير قد مات.

Un rumor llegó a la Guardia Imperial de que Bessières estaba muerto.

وصلت التعزيزات بأمان إلى روسبينا (المنستير) وعززت الجيش القيصري

Los refuerzos llegaron sanos y salvos a Ruspina y reforzó al ejército cesariano atrapado.

- هل وصلت أي خطابات لي؟
- هل وصلتني أي رسائل؟

¿Me ha llegado alguna carta?

كانت الدنيا مظلمةً حين وصلت إلى منزلي ليلة أمس.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa anoche.

وصلت نسبة مُشاهدة الفيديو في الأسبوع الأول إلى 50 مليون.

Y lo que resultó fueron 50 millones de vistas de ese video la primera semana.

أبقى سوشيت بأمانة أعداء فرنسا في مأزق ... حتى وصلت أخبار

Suchet mantuvo a raya a los enemigos de Francia ... hasta que llegó la noticia de la

ولكن سرعان ما وصلت الأخبار التي حولت الوضع على رأسه.

Pero pronto llegaron noticias que volcaron de cabeza completamente la situación.

"كيف أصبحت تعمل في مجال صناعة الأفلام، وكيف وصلت إلى هوليوود،؟"

"¿Cómo entras en la industria de cine? ¿Cómo entras en Hollywood?"

في هذه الأثناء, وصلت الحملة الصليبية الأولى الى مدينة أنطاكيا العظيمة.

Ahora la Primera Cruzada ha alcanzado la gran ciudad de Antioquía

ولكن عندما وصلت أخبار الهزيمة الفرنسية الكارثية في فيتوريا ، أرسل نابليون سولت

Pero cuando llegó la noticia de la calamitosa derrota francesa en Vitoria, Napoleón envió a Soult de regreso

فجميع هذه الاشياء متقاربة إلى حد ما و وصلت إلى ذورتها بالنسبة لي

Así que todo esto me rondaba en la cabeza

الحرس الامبراطوري في أفسناس، كانت له مسيرة متداخلة وصلت في اليوم الثالث عشر

La guardia imperial en Avesnes, marcha escalonada llegando el 13.

وصلت الغزوات إلى أوروبا على طول الطريق إلى بولندا والمجر والبلقان، في حين أن

Las incursiones en Europa llegaron hasta Polonia, Hungría y los Balcanes, mientras el

بمجرد أن وصلت أخبار عن إقتراب العدو إلى كاتبوغا، خرج في مسيرة للقاء الجيش الإسلامي

Una vez que le llego la noticia a Kitbuqa del enemigo que se aproximaba, el marchó para encontrarse con el ejército islámico.

عندما وصلت أبولو 8 إلى القمر ، اضطر الطاقم إلى إطلاق محرك SPS الضخم لإبطاء سرعته

Cuando el Apolo 8 llegó a la Luna, la tripulación tuvo que encender su gran motor SPS para reducir la velocidad

‫يمكن لهذا الذئب ‬ ‫أن يشم رائحتي من مسافة أميال.‬ ‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

Ese lobo puede olerme a kilómetros. ¡Probablemente ya sintió mi olor!