Translation of "وأنت" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "وأنت" in a sentence and their spanish translations:

وأنت:

Y a Uds.:

أنا وأنت.

a Uds. y a mí.

تعلمتها وأنت طفل.

los aprendieron de niño.

وأنت لست بوجهين.

y Ud. no es una hipócrita.

أنا مستعد. وأنت؟

- Yo estoy listo, ¿y usted?
- Estoy lista, ¿y tú?
- Estoy listo, ¿y tú?
- Estoy lista, ¿y usted?
- Estoy listo, ¿y vosotros?
- Estoy lista, ¿y vosotros?
- Estoy listo, ¿y vosotras?
- Estoy lista, ¿y vosotras?
- Estoy listo, ¿y ustedes?
- Estoy lista, ¿y ustedes?

أنت محبوب ، وأنت مهم.

Alguien los ama y los quiere ayudar.

لو اختلفت أنا وأنت،

si Ud, y yo no estamos de acuerdo,

منذ متى وأنت هنا؟

¿Cuánto tiempo vas a estar aquí?

منذ متى وأنت تنتظر؟

¿Cuánto estuviste esperando?

"وأنت تتعدى على أرضي.

"Estás en mi territorio.

وأنت لا تعرف ما السبب

y no tienes idea de por qué,

نحن نستمع إلى الموسيقى، وأنت؟

Nosotros estamos escuchando música, ¿y tú?

منذ متى وأنت في كندا؟

¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?

أنا وأنت نشكل فريقا جيدا.

Tú y yo formamos un buen equipo.

وأنت ستجاوب،"نعم كان يوماً جيداً"

Y digan: "Sí,

وأنت تعتقد أننا في حانة صاخبة،

y esa persona piensa que estamos en un bar deportivo muy ruidoso,

"سأعتني برفاهيتك ... وأنت ، بانضباطك ، ستوفر الأمن

"Yo velaré por su bienestar ... y ustedes, con su disciplina, darán seguridad

منذ متى وأنت تلعب كرة القدم؟

- ¿Desde hace cuánto juegas fútbol?
- ¿Cuánto tiempo hace que juegas al fútbol?

وأنت غالبًا تجسد ما يشعر به الآخرون.

Es como sentir en carne propia lo que el otro siente.

وأنت تكون مترددًا جدًا لتغيير هذه الصورة.

y somos reticentes a cambiarla.

اجمع صوراً لك وأنت تسدد ديون دراستك.

Un recuerdo de cuando pagaste la matrícula de la universidad.

"لا أحد سيتزوجك وأنت على هذه الحالة."

"Nadie se casará contigo en tu estado".

وأنت ستقوم بفعل أشياء جيدة مثل هذه،

haremos el bien de manera más marcada.

يتحدث شخص ما معك، وأنت مشغول جداً بالتفكير

Alguien les está hablando, y Uds. están tan ocupados pensando

كمثال، فإن تأدية مهامك اليومية وأنت مغمض الأعين

Por ejemplo, llevar a cabo tareas cotidianas con sus ojos cerrados

‫هذه هي خطورة‬ ‫التزلج وأنت لا ترى النهاية.‬

Bien, ese es el peligro de deslizarse sin ver el final.

‫وأنت ‬ ‫من سيقرر أي طريق نسلكه من هنا.‬

y ustedes son quienes deciden por dónde seguimos.

‫وأنت من سيقرر ‬ ‫أي طريق نسلكه من هنا.‬

y ustedes son quienes decidirán por dónde vamos desde aquí.

وأنت ، الذي لا تدين لي بشيء ، بقيت أمينًا.

Y tú, que no me debes nada, has permanecido fiel.

وأنت حر لتختار رأيك مرة أخرى عن التطعيمات.

así que ya pueden retomar sus posturas sobre las vacunas.

وأنت تجري العملية معتمداً على الضوء المنعكس عن الأسطح."

solo operando con la luz que reflejaban las superficies".

وأنت تقول: "أنا لست رئيسًا تنفذيًا ماذا علي أن أفعل؟"

Y si piensan: "No soy director, ¿qué puedo hacer?".

مكونة من مواد مختلفة كليًا عن التي كونتنا أنا وأنت.

está compuesta de algo totalmente diferente a nosotros.

النقطة المهمة هنا هي ألا تكون متساهلًا وأنت في الخارج،

El punto aquí es no ser indiferente cuando sales.

هل تذكر اليوم الذي تقابلنا فيه أنا وأنت أول مرة؟

¿Te acuerdas de la primera vez que tú y yo nos vimos?

ولكن أعتقد أن هنالك شيء محطم بداخلك، وأنت لا تستطيع رؤيته.

pero creo que hay algo roto dentro de ti que no puedes ver.

‫لن ترغب في أن تكون قد تناولت ‬ ‫وجبة غداء دسمة وأنت تهبط هذا.‬

No querrán haber comido mucho antes de esto.

هي إحدى أكثر الأشياء التي يمكن أن تضعفك وأنت في طريقك إلى أن تكون نفسك

es una de las cosas más debilitadoras del camino hacia ser uno mismo.