Examples of using "فإنها" in a sentence and their russian translations:
двигалось и издавало звуки,
и оставаться неактивными.
Но в данном случае это было вполне оправдано.
затронет умы людей во всех политических кругах.
рынки неизбежно создают больше проблем, чем решают.
Когда мы смотрим на рейтинги, он никогда не покидает саммит
Если женщину избивают на улице, она подвергается насилию
Она теряет в весе и стремительно слабеет.
Сруби это усохшее дерево, а иначе оно упадёт на твой дом.
Большую часть времени она ползает или плавает.
И хотя они являются главой правительство, они не делают законы.
собираются опередить советскую космическую программу, им потребуется более смелая миссия.
поэтому, если она хочет показать слайд, она показывает ее, если она хочет показать фотографию, она показывает ее
На этих выборах было много новшеств, и они породили много историй, которые будут рассказывать многим поколениям. Но одна, которая этим вечером у меня на уме, касается женщины, опустившей свой бюллетень в Атланте. Она подобна миллионам других, стоявших в очереди, за исключением одного: Энн Никсон Купер 106 лет.