Translation of "به؛" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "به؛" in a sentence and their russian translations:

- أنت تستخف به .
- أنت تستهين به.

Ты недооцениваешь его.

وأمسكت به؛

и я цеплялась за него.

وعدنا به

и мы прибываем на место.

إتصلت به.

Я ему позвонил.

إعتني به.

Позаботься о нём.

بأن ماقام به الكلاب كان طوعاً ومستمتعين به

на то, что собаки делают всё с энтузиазмом и радостью.

وكذلك يحتفل به.

и даже прославляются.

بسرعة ، إلحق به.

Быстрее, беги за ним.

لا تثقوا به.

Не доверяйте ему.

- أمسكه!
- أمسكوا به!

Взять его!

لا تثق به.

- Не верь ему.
- Не доверяй ему.
- Не верьте ему.
- Не доверяйте ему.

اتصلت به بالأمس.

Я позвонил ему вчера.

وهذا ما قمنا به.

Именно так мы и поступили.

هذا ما قمنا به.

Вот что мы сделали.

فلا تحتفظوا به لأنفسكم.

не нужно скрывать это, ладно?

تصادقا، وبدأت تثق به.

Они начали дружить, и вскоре она стала ему доверять.

نحتفل به ونتلقى التهنئات

и другие важные точки в отношениях.

‫ها هو، أمسكت به.‬

Вот так, поймали.

لم أشعر به أبدًا.

Это не так.

ليس أمراً مسلماً به.

может и не реализоваться.

ولديك أسطوانة ملحقة به،

а прикреплённые к ней цилиндры —

ولكن كيف سنبني به؟

Но как мы сможем строить из него?

ويحتفل به موظفو الميناء

и отмечается персоналом порта

بدأ رسميا الاحتفال به

официально начал отмечаться

غير مرحب به للغاية

не очень приветствуется

وبعد شهرين، اتصلت به،

Через пару месяцев я позвонила ему с предложением:

أشعر بما تمر به.

Я тебе сочувствую.

فعل ما أُمِرَ به.

Он сделал то, что ему сказали.

أخبرها ما أخبرتكَ به.

- Скажи ей, что она тебе сказала.
- Скажите ей, что она вам сказала.

أخبرها ما أخبركَ به.

- Скажи ей, что он тебе сказал.
- Скажите ей, что он тебе сказал.

ألا تستطيع الشعور به ؟

Ты разве это не чувствуешь?

قبلت أن تتزوج به.

Она приняла его предложение руки и сердца.

لا ألتقي به كثيرا.

Я его не так часто встречаю.

اعتقلت الشرطة المشتبه به.

Полиция задержала подозреваемого.

انتبه لما تتفوه به.

Будь осторожнее со своим языком.

- ألقت الشرطة القبض على المشتبه به امس.
- إعتقلت الشرطة المشتبه به امس.

Вчера полиция арестовала подозреваемого.

لكن أعرف ما تفكرون به:

Но я знаю, о чём вы думаете:

وهذا هو ما سنبدأ به.

Это то, с чего мы начинаем.

إليكم ما عليكم القيام به.

Вот что происходит.

‫أن نختبره ونوزنه ونلتزم به.‬

Проверить, надавить, шагнуть.

ولكن الواقع الذي اصطدمت به

однако в реальности

لأنهم إما شعروا به بأنفسهم،

либо потому что пережили это сами,

بل سيفخرون به لبقية حياتهم.

но и гордиться до конца жизни.

وإليكم ما قد أخبروني به،

которые сказали мне следующее.

هذا ما تقوم به العمارة.

Вот чем занимается архитектура.

ما الذي تخبرك به مشاعرك؟

О чём говорят ваши эмоции?

‫وهذا الانتقال ليس مرحبًا به.‬

Не всем им это по нраву.

‫لكن يمكن للبقية الشعور به.‬

Но некоторые ее чувствуют.

بالطبع لم يتم الإمساك به

конечно не попасться

يحتفل به يوم العمل والتضامن

отмечается как день труда и солидарности

لأن البرنامج به قسم دردشة

потому что в программе есть раздел чата

إخبارنا به عن "عقلية الفايكنج".

рассказать нам о «мировоззрении викингов».

لن يسمح به الإمبراطور أبدًا.

император никогда не допустит.

لدي الجميع دور يقوم به.

И мы все можем сыграть здесь свою роль.

ما كنت أفكر به بالضبط.

Именно то, что я думал.

ما أخبروك به ليس صحيحاً.

- Они сказали тебе неправду.
- То, что они тебе сказали, - неправда.
- То, что они вам сказали, - неправда.
- Они сказали вам неправду.

أحيانًا، لا أستطيع الثقة به.

Иногда я ему не доверяю.

الماء به صفر سعرات حرارية.

В воде ноль калорий.

لا أستطيع أن أثق به.

- Я не могу ему доверять.
- Я не могу на него полагаться.

فقام ملايين الناس بالاعجاب به لأسباب مختلفة تماماً عن سبب اعجابي أنا به."

миллионам это понравилось, но совсем по другим причинам, чем я предполагал.

ويحيط به ماء منطقة الإقصاء (EZ).

который получает ЗИ-воду из окружения.

وليس هذا ما أخبرونا به فقط

И они не просто рассказали нам об этом,

وأول ما كان علينا القيام به

Прежде всего нам предстояло выяснить,

إذا قمت بما يقوم به الآخرون،

Если вы делаете то, что делают все остальные,

فما ننوي القيام به هو المهم.

Сознательность — вот что имеет значение.

وهذا شيء يستحق القيام به بالفعل

и, кроме того, это на самом деле того стоит.

‫هذا ما أشعر به في بطني.‬

Вот так сейчас у меня в животе.

‫ويزداد العمق الذي يمكنني الغرق به.‬

и тем больше я тону.

‫هذا مكان لا يصلح للتواجد به.‬

Нам здесь не место.

‫وازداد العمق الذي يمكنني الغوص به.‬

и тем глубже я тону.

وانتهى المطاف به إلى تجارب مستحيلة

выдержал все испытания

وكان كل ما فكرت به لأقوله،

Всё, что мне хотелось сказать, это:

هذا أيضا يتم التحكم به عصبيًا،

Оно тоже регулируется нервной системой,

فما الذي أُحاول إخباركم به هنا؟

Что же я пытаюсь вам донести здесь?

سيُغيّرون رأيهم بشأن ما سيقومون به.

поменяет мнение о дальнейшем действии.

وهذا ما بدأنا في القيام به.

Вот что мы начали делать.

قد ارتطم به مذنب العام الفائت.

была взорвана вспышкой.

وزميل موثوق به على الصعيد المهني

подготовленный коллега на месте

الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا

В Википедии не говорилось,

إنه فيلم جيد جدا ، أوصي به

Это очень хороший фильм, я рекомендую его

أو مطعم به خدمة سيئة للغاية،

или ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении,

‫هذا أكثر ما أحببت القيام به.‬

Это было моим любимым занятием.

أخبرني كيف أتصل به لو سمحت.

- Скажи мне, пожалуйста, как я могу с ним связаться.
- Скажите мне, пожалуйста, как я могу с ним связаться.

أمرني أن أقوم بهذا، فقمت به.

- Он сказал мне сделать это, вот я это и сделал.
- Он сказал мне это сделать, я и сделал.

لا أحد يعلم بما أشعر به.

- Никто не знает, что я чувствую.
- Никто не знает, как я себя чувствую.

"ضعه جانباً. لا تبدأ باللعب به."

Отложите маску в сторону. Не начинайте играть с ней.

نظرياً ، ما أقوم به متعلق بالرياضيات.

Теоретически, я занимаюсь математикой.

- فقدت ثقتي به.
- فقدت ثقتي فيه.

Я потерял веру в него.

وهذا ما نحاول القيام به أيضًا.

И это то, что мы тоже пытаемся сделать.

الفندق الذي نزلنا به مريح جداً.

Отель, в котором мы остановились, был очень комфортабельным.

أمامنا الكثير من العمل للقيام به.

У нас впереди много работы.

لأن ما أنت شغوف به الآن

Потому что то, чем вы сейчас увлечены,

لتتناسب مع سلوكيات المجتمع الذي تحيا به.

чтобы соответствовать поведению, принятому в данном обществе.

كمحاولة لفهم ما يفكر به الكلاب ،وتحديداً

чтобы попытаться выяснить, что думают собаки и, особенно, что они думают о нас.