Examples of using "الرياضيات" in a sentence and their russian translations:
Математика, модели,
Ненавижу математику.
Возьмём, к примеру, математику.
- Квинтэссенция свободы — это математика.
- Сущность свободы — в математике.
Я изучаю математику.
Конечно, математика — это числа,
посещало уроки основной
ради самой математики.
Математика - интересный предмет.
Мой любимый предмет - математика.
«Мы учим математику ради игры, ради красоты,
стимулом будут чудеса математики,
но перешёл на курс математики,
Математика дается мне нелегко.
Мне нравится физика, а математика — ещё больше.
Математика проявляется во всех этих дисциплинах,
а точнее к вычислениям,
Я стал ценить математику на совершенно новом уровне.
- Ей не нравятся змеи и математика.
- Она не любит змей и математику.
Я совсем не изучал математику.
потрогать, почувствовать, увидеть и взаимодействовать с математикой,
Мы, по сути, сумели свести всю математику к тому,
У тебя с математикой не очень?
—Ты знаешь что-нибудь о формальной математике?
и магии в том, что я называю «матемагией».
математику проходят по строго установленной программе.
Я не буду беспокоить вас, потому что это немного математики.
Я больше изучаю математику, чем английский.
Мне больше нравится английский, чем математика.
его учителя поразились, как одарён Омар в математике.
похожи настолько, что в математике все они называются одинаково:
Очень трудно сказать школьнику, которому сейчас не даётся математика,
и они помогают детям с домашней работой,
Как замечательно сказал математик Фрэнсис Су,
дети выучат меньше математики за год.
Начиная с ~1500х годов, математики создавали алгортимы, которые превращают
они позволяют раскрыть многие тайны почему и как работает математика.
Много людей совершают ошибки или волнуются, когда имеют дело с математикой,
Оказывается, если родители не уверены в своих знаниях математики
Важные ученые 6-го века математики физики архитекторы все найдены здесь
Хотя я не любил математику, я должен быть изучать логарифмы.
Математики — как французы: что им ни скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.