Translation of "الأفعى" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "الأفعى" in a sentence and their russian translations:

‫الأفعى؟‬

Змею?

‫لنبعد الأفعى.‬

Прогоним змею.

‫إنها الأفعى المجلجلة.‬

Это гремучая змея.

‫انظر!‬ ‫إنها الأفعى المجلجلة.‬

Смотрите. Гремучая змея.

الأفعى ابتلعت البقرة بإكملها.

- Змея проглотила целую корову.
- Змея проглотила корову целиком.

‫وأذهب وأحاول الإمساك بهذه الأفعى.‬ ‫حسناً.‬

и постараемся поймать ту змею. Хорошо.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

Кажется, она прокусила перчатку. Прогоним змею.

‫يمكن لهذه الأفعى الرؤية...‬ ‫من دون عينيها.‬

Эта гремучая змея может видеть... ...без глаз.

‫ما أفضل الطرق ‬ ‫لمحاولة الإمساك بهذه الأفعى السامة؟‬

Как лучше поймать эту ядовитую рептилию?

‫ستمنحني بعض الضوء.‬ ‫حسناً، لنحاول العثور على هذه الأفعى.‬

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت الأفعى منه.‬

Похоже на другой вход. Наверное, так змея попала сюда.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

‫ما هي أفضل الطرق ‬ ‫لمحاولة الإمساك بهذه الأفعى السامة؟‬

Как лучше поймать эту ядовитую рептилию?

‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Надо быть осторожнее, чтобы не приземлиться на змею.

‫ومهما كنت تظن نفسك سريعاً، ‬ ‫فأنت لست بسرعة الأفعى المجلجلة.‬

И каким бы быстрым ты ни был, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى،‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

О змеях говорят: если контролируешь ее голову, то контролируешь и ее тело.

‫إذن تريدني أن أحاول اقتناص الأفعى المجلجلة‬ ‫بالإمساك بها من ذيلها؟‬

Хотите, чтобы я поймал эту гремучую змею, схватив ее за хвост?

‫إذن تريدني أن أحاول اقتناص الأفعى المجلجلة‬ ‫بالإمساك بها من ذيلها؟‬

Хотите, чтобы я поймал эту гремучую змею, схватив ее за хвост?

‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة أن تكون قاتلة،‬ ‫لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

‫هناك جزء واحد خطير في الأفعى ‬ ‫وهو السم والأنياب.‬ ‫حسناً، هيا بنا.‬

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки. Ладно, пошли.

‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة أن تكون قاتلة. ‬ ‫لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة أن تكون قاتلة.‬ ‫لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

‫لا أريد أن أشيح ببصري عن هذه الأفعى.‬ ‫يمكنك أن ترى أنها تتلوى‬

Не хочу отрывать глаз от этой змеи, видите, она свернулась.

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬

Укус гремучей змеи — это болезненное напоминание о том, насколько опасна такая миссия.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Становится тесно. Надо быть осторожнее, я не хочу приземлиться на змею.

‫وإن لدغتك الأفعى المجلجلة هنا،‬ ‫ولم تتمكن من الحصول على المساعدة،‬ ‫يمكن أن تواجه الكثير من المتاعب.‬

И если вас здесь укусит гремучая змея, и вы не сможете получить помощь, у вас будут большие проблемы.

‫هذا يعني أنها مستعدة ‬ ‫لاستخدام عضلاتها للانقضاض للأمام.‬ ‫ومهما كنت تظن نفسك سريعاً، ‬ ‫فأنت لست بسرعة الأفعى المجلجلة.‬

Значит, она готова использовать свои мышцы и броситься вперед. Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

‫ربما يكون هذا اختياراً ذكياً‬ ‫لا أريد أن أشيح ببصري عن هذه الأفعى.‬ ‫يمكنك أن ترى أنها تتلوى‬

Умное решение. Я не хочу отводить взгляд от змеи. Смотрите, она свернулась.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. اتخذ القرار.‬ ‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة‬ ‫أن تكون قاتلة. لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.