Examples of using "ألف" in a sentence and their russian translations:
Тысячу раз спасибо.
50 тысяч лет назад
а 32 000 лет назад
Погибли 100 тысяч животных
Тысяча благодарностей за вашу доброту.
и это в стране тысячи разрушенных надежд.
Только один из тысячи станет взрослой черепахой.
стоит около 200 000 долларов,
Пусть у него есть, скажем, пятьдесят тысяч иен.
Чтобы его убедить, хватило 1000 иен.
Я должен ей сто тысяч иен.
«Одна мечта намного сильнее тысячи реальностей».
и было более 10 000 единиц ядерного вооружения.
и было 60 000 единиц ядерного вооружения.
Тринадцать тысяч иглохвостов исчезают в дымоходе...
Более 40 000 красных фламинго.
координируя движение 200000 человек
- Составь предложение с каждым из этих слов.
- Составьте предложение с каждым из этих слов.
В этом месяце зарплата составила двести тысяч иен.
свыше 116 000 торговых центров,
Существуют более 40 000 супермаркетов,
Даже на расстоянии более 380 000 км...
100 тысяч муравьев, которые кусают вас одновременно
Он написал книгу.
и каждый из них имеет свыше 40 000 наименований товаров.
Разве это не последние 780 000 лет назад?
около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца
но это событие произошло в последний раз 780 000 лет назад
В той мечети было больше тысячи человек.
И он продал 60 000 партий бобового тофу.
В пределах 1 000 квадратных километров их может быть всего десяток.
к которому пришли я и мои коллеги после изучения 83 000 снимков мозга.
Это значит – есть по 20 000 калорий каждый вечер.
и если дело будет открыто, вам придется заплатить 50 тысяч TL компенсации »
выраженные в количестве ошибок на тысячу пациентов.
в южной части Тихого океана, население которого было всего 11 000 человек.
А 30 лет назад было 8,5 убийства на 100 000 человек,
Плодами фигового дерева круглосуточно кормятся тысячи видов животных.
вчера это произошло до того, как это произошло тысячу лет назад миллион лет назад
астронавтов на орбиту Луны на 240 000 миль от дома.
Полная луна светит в 400 000 раз менее ярко, чем солнце. Но этого достаточно.
Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.
И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.
Экипаж "Аполлона-8" отправится в путь на 240 000 миль от дома без надежды на спасение, если их
Мой дед родился в одна тысяча девятьсот двадцатом году.
Язык - всего лишь карта человеческих мыслей, чувств и памяти. И как все карты, язык - это в сто тысяч раз уменьшенное изображение того, что он пытается передать.
Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.