Translation of "يحتاج" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "يحتاج" in a sentence and their portuguese translations:

يحتاج هذا المغذيات

esse nutriente precisa

بيتك يحتاج لإصلاح.

Sua casa precisa de consertos.

الطفل يحتاج الى الحنان.

Uma criança precisa de amor.

‫الأمر يحتاج لقرارات ذكية ‬ ‫وعزيمة.‬

exige decisões inteligentes e determinação.

توم يحتاج الى محامٍ جيد.

Tom precisa de um bom advogado.

يحتاج سامي لحاسوب واحد فقط.

Sami só precisa de um computador.

‫لكنه يحتاج إلى الضوء لرؤية فريسته.‬

Mas precisa de luz para ver a presa.

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

Os catos precisam de uma ajuda noturna especial.

‫لا يزال يحتاج الرضيع إلى حمل.‬

A cria ainda precisa de ser transportada.

‫هذا ما يحتاج إليه القريدس بالضبط.‬

Era mesmo isto de que o camarão precisava.

‫يحتاج مستشفى قريب إلى ترياق بشدة،‬

Um hospital próximo precisa muito de antídoto

وهو مرض مهم جدا. يحتاج للعلاج

e é uma doença muito importante. Precisa ser tratado

إنه لا يحتاج إلى أن يعمل.

Ele não precisa trabalhar.

لا يحتاج توم لشراء أي شيء.

Tom não precisa comprar nada.

‫كل ما يحتاج إليه الهامستر موجود هنا.‬

Aqui, um hamster encontra tudo aquilo de que precisa.

كم يحتاج الناس في القرية إلى طبيب

Quantas pessoas na aldeia realmente precisam de um médico

هذه المرة يحتاج إلى المزيد من الطعام

desta vez precisa de mais comida

لذلك يحتاج شخص ما ليقول لنا الحقائق

Então alguém precisa nos contar os fatos

هذا النوع من البطانيات يحتاج للتهوية الجيدة.

Esse tipo de cobertor precisa de uma boa ventilação.

و فوق كل شيء، يحتاج الأطفال إلى الحب.

Crianças precisam de amor acima de tudo.

- سامي بحاجة لشيء ما.
- يحتاج سامي شيئا ما.

Sami precisa de alguma coisa.

‫ولكن صنعه يحتاج للكثير من الجهد.‬ ‫ماذا سنفعل إذن؟‬

Mas é difícil fazer cavernas de neve. Então, como vai ser?

- شعرك يحتاج إلى الحلق.
- تتحاج إلى أن تحلق شعرك.

- Seus cabelos precisam de um corte.
- Você precisa cortar o cabelo.

ليس الهدف أن تبيع لكل شخص يحتاج ما تملكه.

O objetivo não é fazer negócio com todos que precisam do que temos.

يحتاج المرأ لقلب بارد لإهمال طفلة صغيرة تحتاج إلى مساعدة.

É preciso ter um coração frio para abandonar uma garotinha necessitada.

‫من الآمن جذب أنثى إليه.‬ ‫لكنه يحتاج إلى إصدار صوت مبهر.‬

É muito mais seguro atrair uma fêmea até si. Mas tem de a impressionar.

‫باقتراب الليل سريعًا،‬ ‫يحتاج هذا السرب الكبير إلى مكان ينام فيه.‬

Com a aproximação da noite, o bando precisa de um local para dormir.

- لا يحتاج لامرأة كي تعتني به.
- هو ليس بحاجة لامرأة كي تعتني به.

Ele não precisa de uma mulher para cuidar dele.

لكنهم لم يستمروا طويلا. بعض يحتاج مساعدة في السباحة. لا أحد منهم سيأكل.

Mas eles nunca duravam muito. Alguns não nadavam sozinhos. Nenhum comia.

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Fez um belo trabalho ao trazer-nos até aqui, mas agora sou eu que preciso de antídoto.