Translation of "منتصف" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "منتصف" in a sentence and their portuguese translations:

‫مثالية لشم وجبات منتصف الليل.‬

Perfeito para farejar uma ceia faustosa.

‫بحلول منتصف الليل، يشعر الجميع بالبرد.‬

À meia-noite, todos sentem frio.

‫لكن في منتصف الصيف، الليالي قصيرة.‬

Mas, no verão, as noites são curtas.

وصلنا إلى لندن عند منتصف الليل.

- Chegamos a Londres à meia-noite.
- Chegamos em Londres à meia-noite.
- Nós chegamos em Londres à meia-noite.

‫خصوصًا في العشب الطويل.‬ ‫قطعت منتصف الطريق.‬

Sobretudo no meio da erva alta. Estão a meio do caminho.

‫إنه منتصف الليل‬ ‫في الحيد المرجاني العظيم الأسترالي.‬

Estamos a meio da noite na Grande Barreira de Coral da Austrália.

‫حل منتصف الليل...‬ ‫على شبه جزيرة "يوكاتان" المكسيكية.‬

É meia-noite na Península de Yucatán, no México.

فجأة يمكنك أن تجد نفسك في منتصف الفصل

de repente você pode se encontrar no meio da aula

‫في منتصف الليل،‬ ‫تكشف الكاميرات منخفضة الإضاءة منظرًا مميزًا.‬

Na calada da noite, câmaras de filmagem com pouca luz revelam uma imagem notável.

وعندما تُرسم الخطوط بالتساوي ، يكون يسوع في منتصف الصورة مباشرة.

E quando as linhas são desenhadas igualmente, Jesus está bem no meio da imagem.

كانت في بداية عملها عضوًا في الكونغرس؛ وكان الوقت منتصف الليل،

Ela ainda não tinha muita experiência, era perto da meia-noite,

‫في منتصف الشتاء، يمكنه النجاة لأسابيع‬ ‫في هذه الحالة المشابهة للموت.‬

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

حتى لو كان لديه رقم هوية ، لا يمكنه الغوص في منتصف الدرس ،

Mesmo se ele tiver um número de identificação, ele não poderá mergulhar no meio da lição dessa maneira.

من المحتمل أن تكون ليلى قد وصلت إلى المنزل قبل منتصف اللّيل.

Leila provavelmente chegou em casa antes da meia-noite.

في منتصف الليل ، قال هذا السائح المجري : انه الوقت المناسب لزيارة برج ايفل .

Meia-noite! -- diz um turista húngaro. Está na hora de visitar a Torre Eiffel.