Translation of "شيئًا" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "شيئًا" in a sentence and their portuguese translations:

هل قلتَ شيئًا ؟

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

شيئًا يمكنه التماهي معه.

algo com que possa se conectar.

ووجدنا شيئًا يثير الدهشة،

E o que encontramos foi algo surpreendente,

سيكون شيئًا عليّ بَرْمَجَتُهُ.

Isso seria algo que eu teria que programar.

لن يُغَيِّرَ ذلك شيئًا.

Isso não vai mudar nada.

أظنّ توم يخفي شيئًا.

Eu acho que Tom está escondendo algo.

أتمنى أن يفعلوا شيئًا معًا

Eu gostaria que eles pudessem fazer algo juntos

إن الذين لا يعرفون شيئًا من اللغات الأجنبية، لا يعرفون شيئًا من لغتهم.

- Quem não conhece línguas estrangeiras não sabe nada sobre sua própria língua.
- Aqueles não sabem nada sobre línguas estrangeiras, não sabem nada sobre a própria língua.

ولا نعلم شيئًا عن معناه الحقيقي.

Não sabemos a verdadeira definição.

‫يشبه شيئًا تكوّن من قطع الغيار.‬

Parece ter sido feito com peças sobressalentes.

لقد صادفنا شيئًا كهذا بعد سنوات

Nos deparamos com algo assim anos depois

لن يقولوا شيئًا لأنك مشهور وغني

eles não dirão nada porque você é famoso e rico

ما كان للعالم أن يكون شيئًا مختلفًا

RG: O mundo de hoje seria diferente

سأستغرق ثلاث ثواني لأقول لك شيئًا مُحبطًا.

Eu só preciso de três segundos para dizer-lhe algo desanimador

فقط أريد أن أفعل شيئًا لمنشئ المحتوى

apenas querendo fazer algo pelo criador

ألم تقل شيئًا ، قلت للتو إنني غاضب.

Você não disse nada? Eu apenas disse que estava com raiva.

في هذا المرض ، نرى شيئًا مثل هذا

Nesta doença, vemos algo como isto

كل يوم نكتشف شيئًا جديدًا عن الفضاء

todos os dias descobrimos algo novo sobre o espaço

لأن شيئًا بدا مستحيلًا في ذلك الوقت

Porque algo parecia tão impossível naquele momento

كلما وجدت شيئًا يعجبني، وجدته غاليا جدا.

Sempre quando eu acho algo que me agrade, este algo é caro demais.

أنا هادئة وأفعل شيئًا يخيف معظم الناس بحق الجحيم.

estou calma fazendo algo que assusta a maioria das pessoas.

الفيروس ليس دائمًا شيئًا يتم إنتاجه في بيئة معملية.

O vírus nem sempre é algo a ser produzido em um ambiente de laboratório.

أنه لم ير شيئًا مضحكًا في حياته طوال حياته.

que nunca viu nada tão engraçado em toda a sua vida.

‫وبعدها، مع تكيف جسدك،‬ ‫يصبح الأمر أسهل شيئًا فشيئًا.‬

E depois, à medida que o corpo se adapta, torna-se cada vez mais fácil.

إذا فعلت شيئًا سيئًا للغاية ، فله تأثير سلبي على الأشخاص

se você faz algo muito ruim, tem um efeito adverso nas pessoas

‫في ذلك الوقت،‬ ‫لم أكن أعلم أنني شهدت شيئًا استثنائيًا.‬

Na altura, não sabia que testemunhara algo extraordinário.

علينا أن نأخذه إلى الدولة حتى لو وجدنا شيئًا مثل هذا

temos que levá-lo ao estado, mesmo que encontremos algo parecido com isto

عندما تتعلم شيئًا ما ، يمكنك القول أن هذه المعلومات صحيحة تمامًا.

Quando você aprende algo, pode dizer que esta informação está absolutamente correta.

من لا يظن أن اللاتينية هي أجمل لغة لا يفهم شيئًا.

Quem não acha o latim o mais belo dos idiomas não entende nada.

- ليس شيئًا يمكن لأيّ شخص فعله.
- ليس أمرًا هيّنًا على أيّ شخص.

- Não é algo que qualquer um seja capaz de fazer.
- Isso não é alguma coisa que qualquer um possa fazer.

حاول توم إخباري شيئًا، لكنّ ماري قاطعته قبل أن ينطق ببنت شفة.

Tom tentou me contar algo, mas Maria o interrompeu antes que pudesse falar.

لم أيقظتني لتخبرني شيئًا بهذه الأهمية؟ الآن، لن أستطيع التركيز على عملي البتّة!

Por que é que me foste acordar para me dizer isso? Agora, não me vou conseguir concentrar no trabalho!

من فضلك لا تعتقد أن الأشخاص الذين لا يعرفون أحد العلوم يعرفون أنهم يعرفون شيئًا.

Por favor, não pense que as pessoas que não conhecem ciência sabem que sabem alguma coisa.

قد يكون شيئًا صغيرًا ، إذا لم يتم توفير الظروف والعلاج المناسب ، يمكن أن يستمر حتى الموت.

Pode ser uma coisa pequena, se as condições e o tratamento adequados não forem fornecidos, pode ir até a morte.

هذا يعني أن هؤلاء الرجال قد فعلوا شيئًا خاطئًا. دعونا نلقي نظرة على البلدان التي تفعل ذلك بشكل صحيح. إلى الصين ، إلى كوريا الجنوبية ...

Isso significa que esses caras fizeram algo errado. Vamos dar uma olhada nos países que fazem certo. Para a China, para a Coréia do Sul ...