Translation of "كل" in Polish

0.047 sec.

Examples of using "كل" in a sentence and their polish translations:

كل شيء‏.‏.‏.أتذكر كل شيء‏.

Wszystko... pamiętam wszystko.

‫كل ما أفعله هو تجديل...‬ ‫كل هذه الأغصان.‬

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

كل الخيول حيوانات، لكن ليس كل الحيوانات خيول.

Wszystkie konie są zwierzętami, ale nie każde zwierzę jest koniem.

وأعطوه كل شيء.

za którym niespecjalnie przepadacie.

‫انظر، كل هذه...‬

Wszystko...

كل تلك الحركات،

wobec tych wszystkich ruchów

‫كل أنواع الحيوانات.‬

To różne rodzaje zwierząt.

وتسلم كل حمال‏.‏.‏.

Każdy tragarz otrzymywał...

أتمشّى كل يوم.

Codziennie chodzę pieszo.

أتسوق كل صباح.

Robię zakupy każdego ranka.

كل تفاحة حمراء.

Każde jabłko jest czerwone.

خسر كل ماله.

Stracił wszystkie swoje pieniądze.

كل الكلاب وفية.

Wszystkie psy są wierne.

أركض كل يوم.

Biegam codziennie.

مع كل احترامي.

Z całym szacunkiem.

استغلّ كل فرصة.

Skorzystać z każdej okazji.

أعرف كل شيء .

Ja wiem wszystko.

رأيت كل شئ.

- Widziałem wszystko.
- Widziałam wszystko.

‫وبينما أرسم كل هذه الخطوط،‬ ‫تُطرح كل هذه القصص.‬

Gdy rysuję te powiązania, te historie się rozwijają.

‫كل ما أفعله هو أنني أقوم بتجديل‬ ‫كل هذه الأغصان.‬

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

Wszystko dzieje się z jakiegoś powodu.

فجأةً كل شيءٍ مختلف.

wszystko wyglądałoby inaczej.

كل إنسان له قيمة

Każdy człowiek ma wartość,

فجميعنا، كل فرد مننا

Każdy z nas jest czymś więcej

‫أترى كل هذا الذباب؟‬

Widzicie te muchy na tym?

‫حسناً، لنٌعد كل هذا.‬

Przygotujmy się.

‫كل من الخيارين خطر.‬

Obie te opcje są ryzykowne.

والجواب هو كل شيء.

Odpowiedź brzmi: wszystko.

والأهم من كل ذلك،

I co najważniejsze,

‫الآن، كل جرائها مكشوفة.‬

Teraz wszystkie jej młode są bezbronne.

‫في كل بقاع الأرض...‬

W każdym zakątku Ziemi...

‫نعم، كل واحدة منها.‬

Tak, każda ampułka.

ليبدوا كل شيْ حقيقي،

więc wszystko wygląda na legalne,

‫فقس كل هذا البيض.‬

Wszystkie ośmiornice się wykluły.

لماذا تدرس كل يوم؟

Dlaczego codziennie się uczysz?

كل اللحم كان سيئا.

Całe mięso było niedobre.

كل ابن آدم خطاّء

Każdy popełnia błędy.

هل لديك كل شيء؟

Masz wszystko?

داروين غيرَ كل شيء.

Darwin zmienił wszystko.

كل ولد عنده دراجة.

Każdy chłopiec ma rower.

هل صعد كل الركاب؟

Czy wszyscy pasażerowie wsiedli?

كل شيء وله ثمن

Bez pracy nie ma kołaczy.

المال ليس كل شيء.

Pieniądze to nie wszystko.

كل الناس طيبو القلب.

Wszyscy ludzie są z natury dobrzy.

شكراً، هذا كل شيء.

Dziękuję, to wszystko.

هل اتصل بك كل يوم؟

Mogę dzwonić raz dziennie?

والافتراض خلف كل واحدٍ منها

zawsze zakładają,

كل ذلك الغبار يتم نفضه،

zamiatają cały pył.

كل هذه المواد الغنية والمذهلة،

Gdy tej wspaniałej, bogatej materii

تتفقد هاتفك الجوال كل ثانيتين

patrzysz co sekundę na telefon.

هنالك حالة كل 40 ثانية.

To jedna osoba na 40 sekund.

يشكل دماغك كل جوانب تفكيرك.

Mózg tworzy wszystkie aspekty świadomości.

ولكن ليست كل الثقافات كذلك.

Ale nie wszystkie kultury takie są.

ليست كل الثقافات بتلك الصرامة.

Nie wszystkie kultury są tak surowe.

‫مدسوس بين كل هذه الحشائش.‬

Ukryła je wśród tych traw.

‫مذهل، انظروا إلى كل هذا.‬

Spójrzcie na to.

‫كل من الخيارين تكتنفه المخاطر.‬

Obie opcje są dość ryzykowne.

كل علة وكل اخفاق مفاجئ

Każda wada, każda nieprzewidziana przeszkoda

في كل تنفيذ للذكاء الأصطناعي.

w każdej pracy ze sztuczną inteligencją.

كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية

Wszelkie anomalie dobiegają naturalnego końca

هل فقد الغرب كل شيء

Czy Zachód stracił wszystko?

إنها موجودة في كل مكان،

Zdarzają się wszędzie

كل تلك العوائق هي ورائنا.

Pokonaliśmy wszystkie bariery.

كل هذه الأشياء قابلة للقياس.

Wszystko to jest mierzalne.

‫برغم كل الجهود، جهود الحماية.‬

możemy stracić cały gatunek.

‫الظروف تعادي كل السلاحف الصغيرة.‬

Szanse żółwików na przetrwanie są nikłe.

‫واحدة من كل ألف ستبلغ.‬

Tylko jeden na tysiąc dotrwa do dorosłości.

‫يكمن خطر...‬ ‫في كل جنب.‬

Niebezpieczeństwo... czyha wszędzie.

‫تبيت ليلًا هنا كل عام.‬

Nocują tutaj co roku.

‫تجلب كل ساعة تحديًا مختلفًا.‬

każda godzina stawia nowe wyzwania.

هذا كل شيء، أغلقت القضية.

gratulacje, sprawa zakończona.

إنها قرار تتخذه كل يوم.

decyzje, które podejmujemy każdego dnia.

‫ويحافظ على توازن كل شيء.‬

Utrzymuje wszystko w równowadze.

‫انتشرت الرواسب في كل مكان.‬

Wszędzie był osad.

تكتب لي مرةً كل شهر.

Ona pisze do mnie raz w miesiącu.

كل شيء على ما يرام.

Wszystko w porządku.

كتبتُ لها رسالةً كل يوم.

Pisałem do niej listy codziennie.

أنا بحثت في كل مكان.

Szukałem wszędzie.

تشبه والدتها في كل شيء.

Ona pod każdym względem przypomina swoją matkę.

كل الطرق تؤدي إلى روما.

Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

كل شيء أفضل من دونك.

Bez ciebie wszystko jest lepsze.

كل ما تفعله هو التذمر.

Ona tylko narzeka.

ليس كل ما يلمع ذهباً.

Nie wszystko złoto, co się świeci.

نلعب كرة القدم كل سبت.

Gramy w piłkę nożną co sobotę.

هي فعلت كل ذلك بمفردها.

Zrobiła to wszystko sama.

الذرات موجودة في كل شيء.

Atomy są we wszystkim.

كل شخص لديه ضعف وقوة.

Każdy ma swoje mocne i słabe strony.

‫لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط،‬ ‫كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.‬

by zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.

- لا تقلق, كل شئ سيكون بخير.
- لا تقلق, كل شئ سيكون على ما يرام.

Nie martw się, wszystko będzie dobrze.

أستمع إلى الموسيقى فيختلف كل شيء.

słucham muzyki i wszystko się zmienia.

قمت بعمل كل شيءٍ خاطيء لعقود،

Od lat wszystko robisz źle,