Translation of "مباشرة" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "مباشرة" in a sentence and their korean translations:

‫في طرف إصبعي مباشرة.‬

제 손가락 끝에 말이에요

هؤلاء الناس سيتأثرون مباشرة.

그곳 사람들이 직접 피해를 본다는 것입니다.

‫بعضها يسلك طرقًا مباشرة أكثر.‬

‎더 직접적인 경로를 택하는 ‎코끼리도 있습니다

‫كنت أسمع صوت التحطم خلفي مباشرة.‬

바로 뒤에서 녀석이 부딪히는 소리가 들렸어요

‫يمكنني أن أرى "بير" أمامنا مباشرة.‬

바로 앞에 베어가 보인다

‫يمكن أخيرًا لمناوبة النهار مباشرة عملها.‬

‎주행성 동물들이 ‎드디어 활동을 시작합니다

وننتقل مباشرة إلى زمن آخر ومكان آخر.

우리는 즉시 다른 시간과 다른 장소로 여행하게 되죠.

‫سنتركه لبضع ساعات ‬ ‫ونتفقده قبل الفجر مباشرة.‬

그럼 몇 시간 내버려 두고 동트기 전에 확인하겠습니다

أمام ذلك مباشرة، نحن نبني مشروعنا الأصغر.

발전소 바로 앞에 저희 경험상 가장 작은 건물을 짓고있는데요.

الذين يستخدمون البلاستيك الاجتماعي مباشرة في منتجاتهم.

헨켈은 제조과정에서 직접 소셜 플라스틱을 사용합니다.

‫تسبب الأشبال هياجًا.‬ ‫يتوجه بسرعة نحوها مباشرة.‬

‎어린 사자들이 ‎누 떼를 달아나게 합니다 ‎바로 암사자를 향해서요

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى الأسفل مباشرة؟‬

로프를 타고 곧장 내려갈까요?

‫ثم نهبط مباشرة من الحافة نحو الحطام.‬

이 절벽 끝에서 곧바로 잔해로 내려가죠

لذا فقد قامت مباشرة لعمل بقية الفحوص.

간호사는 다음 체크리스트로 넘어갔습니다.

بالنظر مباشرة إلى شيء وعدم ملاحظة الأمر المميز.

정확히 어떤 것을 보면서도 뻔한 행동을 놓치는 그러한 것들과요.

‫هناك خيار واحد: ‬ ‫النزول بالحبل من الجرف مباشرة.‬

첫 번째는 로프로 곧장 하강하는 건데

أو عن طريق غمس سائل التدخين مباشرة بمُسـخّن.

증기의 강도와 타격감에 변화를 줄 수도 있습니다.

‫لأنك لا تريد أن تشرب هذه المياه مباشرة.‬

이런 물을 바로 마시면 안 되거든요

لتوجيه ضوء الشمس مباشرة إلى داخل المزرعة العمودية الداخلية

심지어 이와 같은 광섬유를 사용하여

سنقوم برد مبلغ الاشتراك مباشرة إلى الحساب البنكي للطفل.

지불한 이용료 전액을 아이들의 계좌로 바로 환불해주기로 했습니다.

‫سأضعها هنا وأطلقها‬ ‫وأجري مباشرة لأقفز من أعلى الجرف‬

여기에 패러글라이더를 펼친 후 절벽으로 뛰어내리겠습니다

على أنّه عمليّة خطية تهدف مباشرة لتحقيق هدف ما.

선형적이고, 목표 지향적입니다.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

‎녀석은 물 밖으로 나와 ‎공기 속 산소를 직접 흡수합니다 ‎마침내 태양이 돌아옵니다

ولدي أيضا رعب من الندم الذي يأتي مباشرة من روحي

저는 또한 후회하는 것을 두려워하는데 이것은 제 영혼에서 오는 것이죠.

عندما تكون المعلومات أمام أعيننا مباشرة في وسائل التواصل الاجتماعي،

정보가 SNS를 통해 눈 앞에 바로 있을 때

‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요

والآن ، استخدام سوريا للأسلحة الكيميائية له أثار الرئيس دونالد ترامب مباشرة

그리고 현재 시리아의 화학무기 사용은 도널드 트럼프 대통령을 도발하여

وذلك مباشرة بعد فترة إفلاس بعض شركات الـ"دوت كوم" (شركات الإنترنت)،

그리고 그때는 닷컴버블이 막 꺼지기 시작한 때였죠.

كانوا من أوائل الأوروبيين الذي أبحروا مباشرة إلى أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى

그들은 사하라 이남의 아프리카로 직접 항해하여

‫انظر، جهاز التتبع يقول إن "دانا"‬ ‫ما زالت في هذه الجهة مباشرة.‬

추적기를 보면 데이나가 바로 저 아래에 있다고 나와요

هذه هي المرة الأولى التي تهاجم فيها الولايات المتحدة نظام الأسد مباشرة.

미국이 아사드 정권을 직접 공격 한 것은 이번이 처음이다.

‫هذا جرف شديد الانحدار، من هنا مباشرة.‬ ‫يزيد ارتفاعه ربما عن 45 متراً.‬

여긴 그야말로 절벽이에요 높이가 45m는 넘을 거고요

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

갈수록 정말 좁아집니다 뱀 위로 착지하지 않게 조심해야 해요

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬

로프를 타고 내려가면 저기로 곧장 내려갈 수 있어요 문제는 로프를 묶을 만한 곳이 마땅치 않다는 거예요

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

로프를 타고 곧장 내려갈까요? 아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?