Translation of "الشكل" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "الشكل" in a sentence and their korean translations:

"لون الشكل الذي يُشابه الشكل الأول في الصف"

"각 줄의 첫번째 모양과 같은 모양을 색칠해 보세요"

لا تعمل الأزمة بهذا الشكل.

기후 위기는 그런 식으로 돌아가지 않습니다.

لأن الأمر أسهل بهذا الشكل.

왜냐하면 쉽기 때문입니다.

الشكل الكروي الى شكل مسطح

1500년대에, 수학자들은 지구본을 납작한 모양의 것으로 만들어주는 알고리즘을 만들었습니다.

الشكل، المسافة،الأتجاه, و المساحة

모양, 거리, 방향과 면적에 실제와 차이가 있습니다.

عن ولعي بهذا الشكل من الفن.

이러한 예술 행위(form)를 향한 제 열정에 대해서요.

وانتفخ ليتخذ الشكل المميز لجرة تاكوتسوبو.

타코수보처럼 특이한 형태로 부풀어올라 있었습니다.

لكن لا يعملُ الأمر بهذا الشكل.

하지만 그렇게는 안 되더군요.

وتعتقد أن رسمك سيبدو بذلك الشكل.

그리고는 이런 비슷한 모습을 머릿속에서 상상하겠죠.

فلنركز على المسافات بين ذلك الشكل

사물 간의 공간에 집중하고

لا تعمل قوة الاستياء بهذا الشكل.

불만족의 힘이 그런 식으로 작동하지도 않고요.

كم عدد الذين فهموا هذا الشكل؟

이게 뭔지 몇 분이나 아실까요?

وهكذا أصبح هذا الشكل هو المعيار.

그래서 육각형이 표준 모양이 되었습니다.

ولكن التمييز العنصري هو الشكل الأبرز،

하지만 인종 차별은 가장 두드러진 문제고

اللون غير مهم ما يهم هو الشكل

색은 중요치 않습니다. 중요한건 모양이죠.

تماثل الشكل الإنشائي للحوائط في ماتشو بيتشو.

마추픽추에 있는 벽과 형태가 유사합니다.

أن بإمكاني جمع تلك الفكرتين بهذا الشكل.

두 아이디어를 이용해서 한 아이디어를 만들 수 있다는 걸요.

انظروا إلى الشكل، وما حدث للمساحات السالبة والموجبة.

패턴을 보세요. 어둡고 밝은 부분이 어떻게 바뀌는지를요.

ولكن لا أعتقد أن الأمر سيسير بهذا الشكل.

하지만 저는 이대로가 되어서는 안된다고 생각합니다.

ويمكنه التحوّل على الفور إلى هذا الشكل التحذيري البرّاق.

밝은 경고 신호를 빠르게 보냅니다.

فحسب جوجل ، هذا بسبب قدرتها على حفظ الشكل والزوايا

구글에 따르면, 메르카토르법은 지도의 각도와 모양 보존능력이

يبدو من حيث الشكل مختلفاً عن القلب الطبيعي في اليسار.

좌측의 정상적인 심장과 매우 다르게 보입니다.

بافتراض أن الغرض واضحٌ، فإننا نقفز سريعًا جدًا إلى الشكل.

목표가 명확해서, 설정할 수 조차 없이 너무 빠르게 지나가버립니다.

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

기어 내려가서 저쪽으로 가보라는 거죠

فالبرازيل في الكرة الأرضية لها نفس الشكل في اسقاط ميركاتور

지구본의 브라질은 이 지도의 브라질과 모양이 같습니다.

‫وأتذكر أنه كان هناك ذلك الشكل الغريب‬ ‫على يساري‬ ‫وكنت أغوص للعمق فحسب...‬

‎제 왼쪽에 있던 ‎기이한 형태의 무언가가 ‎쑥 내려가더군요

تكون أول خطوة في سبيل التغلُّب على هذا الشكل من الشعور بالوحدة قد تمَّت.

이런 형태의 외로움을 극복해 나갈 첫 걸음을 딛게 된거죠.

كان علي أن أقطعها في أماكن مختلفة و أمطها حتى أصبحت البلاد غريبة الشكل

나라들이 왜곡되어 보이더라도 몇 군데를 자르고 늘려야 합니다.