Translation of "مجال" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "مجال" in a sentence and their japanese translations:

لا مجال للجدال.

それに限ります

فهو مجال تقني.

特殊な技術が必要な領域ですから

وليس هناك مجال للتراجع،

コツなどありませんし

ما هو مجال عملك؟

君の専攻分野は何ですか。

أنا باحث في مجال الدماغ،

脳の研究をしています

أولها، أن مجال انتباهي توسع.

1つ目は 集中力が 前より続くようになったのです

‫حسناً، لا مجال للعودة الآن.‬

もう戻れないぞ

لن يكون هناك مجال للخطأ.

エラーの余地はありません。

وربما أيضًا أنه خارج مجال خبراتك،

それが自分の専門外であっても

أنا أعمل في مجال الخدمات اللوجستية.

私の仕事はロジスティックスですが

والذين يعملون في مجال تطوير أبحاث التوحد.

その1人として私は誇らしく思います

‫لا مجال للتغلب عليه في مواجهة فردية.‬

1対1で戦ったら 絶対に勝てない

هذه تجارب بسيطة في مجال تعلم الآلات.

これは機械学習を使った 簡単な試みです

- ما مجال عمل خالتك؟
- ماذا تعمل عمتك؟

君の叔母さんは何をしているの。

أنني بالتأكيد لست في مجال إعداد راقصين محترفين؛

私の仕事は 決して プロのダンサーを育てることではなく

اليوم، أنا ناشطة فى مجال الصحة، كاتبة، ومتحدثة.

現在 私は健康支援活動家 作家 そして講演者として活動しています

في غرف العمليات وفي مجال الطب بشكل عام.

手術室や医療現場に 導入されて来ました

‫لكن الآن... لا مجال للشك.‬ ‫يوفّر الظلام الفرص.‬

‎だが それは間違いだった ‎闇は味方になるが‎―

لذلك، في مجال التقنية، نرغبُ في حلولٍ سريعة.

だから ハイテク業界では 迅速な解決策が求められます

لكن إحدى أحدث الابتكارات التي يتم تطويرها في مجال إنتاج الطعام

最新の食料生産における イノベーションの中でも

"انظري، إما أن تدخلي مجال الرياضة، أو يجب أن يكون مجالك الموسيقا."

「認められるにはスポーツか 音楽をやるしかないぞ」と言いました

في عام 1968 ، اكتشف علماء ناسا أن للقمر مجال جاذبية شديد التفاوت.

1968年、NASAの科学者たちは、月の重力場が非常に不均一であることを発見しました。

أعلم إنني تدربت في مجال الإنعاش القلبي في حصة الصحة في الصف السابع

私は中学2年生の保健の授業で CPRの講習を受けました