Translation of "يحتاج" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "يحتاج" in a sentence and their italian translations:

بيتك يحتاج لإصلاح.

- La tua casa ha bisogno di essere riparata.
- La sua casa ha bisogno di essere riparata.
- La vostra casa ha bisogno di essere riparata.

يحتاج المنزل إلى إصلاحات.

La casa ha bisogno di riparazioni.

الطفل يحتاج الى الحنان.

- Un bambino ha bisogno di amore.
- Un bambino ha bisogno d'amore.

يحتاج توم لبعض الماء.

- Tom ha bisogno di un po' d'acqua.
- A Tom serve un po' d'acqua.

‫الأمر يحتاج لقرارات ذكية ‬ ‫وعزيمة.‬

Servono decisioni brillanti e determinazione.

يحتاج هذا المسجد لإمام جديد.

Questa moschea ha bisogno di un nuovo imam.

هذا الكرسي يحتاج إلى الإصلاح.

- Questa sedia ha bisogno di essere riparata.
- Questa sedia dev'essere riparata.

يحتاج ذلك القميص إلى الكوي.

- La camicia deve essere stirata.
- La camicia dev'essere stirata.

توم يحتاج الى محامٍ جيد.

- Tom ha bisogno di un buon avvocato.
- A Tom serve un buon avvocato.

ولكن هذا يحتاج إلى المرونة والفضول.

Ma ciò richiede flessibilità e curiosità.

‫لكنه يحتاج إلى الضوء لرؤية فريسته.‬

Ma ha bisogno di luce per vedere la preda.

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

Ai cactus serve uno speciale aiuto notturno.

‫لا يزال يحتاج الرضيع إلى حمل.‬

Il piccolo viene ancora portato sulla schiena.

‫هذا ما يحتاج إليه القريدس بالضبط.‬

Proprio ciò che serve al gamberetto.

‫يحتاج مستشفى قريب إلى ترياق بشدة،‬

Un ospedale della zona ne ha disperato bisogno,

يحتاج العالم إلى التوقف على الاستناد

è necessario che il mondo smetta di affidarsi

إنه لا يحتاج إلى أن يعمل.

- Non ha bisogno di lavorare.
- Lui non ha bisogno di lavorare.
- Non deve lavorare.
- Lui non deve lavorare.
- Non gli serve lavorare.
- A lui non serve lavorare.

يحتاج أحدهم إلى أخذ القمامة خارجًا.

- Qualcuno deve portare fuori il pattume.
- Qualcuno deve portar fuori il pattume.

لا يحتاج توم لشراء أي شيء.

- Tom non deve comprare niente.
- Tom non deve comprare nulla.

الطريق إلى السعادة يحتاج أحياناً شجاعة.

Il percorso per il raggiungimento della felicità a volte richiede coraggio.

هذه كل الوظائف التي يحتاج إليها البلد،

Queste sono le professioni di cui le nazione hanno bisogno,

لماذا يحتاج العالم حبوب منع حمل ذكورية؟

Perché il mondo ha bisogno di una pillola maschile?

‫كل ما يحتاج إليه الهامستر موجود هنا.‬

Qui c'è tutto ciò che serve a un criceto.

وفي الواقع، يحتاج هذا المشروع إلى الجميع.

E infatti questo progetto ha bisogno di tutti.

باقي العالم هم فقط من يحتاج للتغير والتكيف

è il resto del mondo che deve cambiare e adattarsi.

إذن لماذا يحتاج العالم حبوب منع حمل للرجال؟

Quindi, perché il mondo ha bisogno di una pillola maschile?

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

- L'erba ha bisogno di essere tagliata.
- L'erba dev'essere tagliata.

إنهم يحتاجون لاستخدام الشفاطات، ولكن الكثير منا لا يحتاج.

Loro ne hanno bisogno, ma la maggior parte di noi, no.

‫ولكن صنعه يحتاج للكثير من الجهد.‬ ‫ماذا سنفعل إذن؟‬

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

لا يحتاج توم إلى دراسة الفرنسية، فهو يستطيع تحدثها جيدا.

Tom non ha bisogno di studiare il francese. Lo parla già abbastanza bene.

‫من الآمن جذب أنثى إليه.‬ ‫لكنه يحتاج إلى إصدار صوت مبهر.‬

È più prudente attirare una femmina a sé. Ma deve produrre un suono notevole.

‫باقتراب الليل سريعًا،‬ ‫يحتاج هذا السرب الكبير إلى مكان ينام فيه.‬

Con la notte alle porte, a questo enorme stormo serve un posto dove dormire.

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Sei stato bravo a portarci sin qui, ma ora sono io ad aver bisogno dell'antidoto.

نظرًا لأن الليم لا يحتاج إلا إلى المعدات والوقود للهبوط على سطح القمر ، فقد يكون صغيرًا

Poiché il lem aveva bisogno solo di equipaggiamento e carburante per un atterraggio sulla luna, poteva essere piccolo