Translation of "نقوم" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "نقوم" in a sentence and their italian translations:

لذا مالذي نقوم به؟

Quindi che facciamo?

نقوم بوضع الصفات والتوقعات

Assegniamo caratteristiche e aspettative

كل يوم نقوم بتعليم أنفسنا:

Ogni giorno impariamo

لم لا نقوم بذلك للتّو؟

- Perché non lo facciamo subito?
- Perché non lo facciamo immediatamente?

لم لا نقوم بهذا سويّا.

- Perché io e te non lo facciamo assieme?
- Perché io e te non lo facciamo insieme?
- Perché io e lei non lo facciamo assieme?
- Perché io e lei non lo facciamo insieme?
- Perché io e voi non lo facciamo assieme?
- Perché io e voi non lo facciamo insieme?

لا نقوم بالإشارة إلى الناس بإعاقتهم.

non ci si riferisce a persone con una disabilità.

إذاً، لماذا لا نقوم بتخفيض انبعاثاتنا؟

Ma perché non riduciamo le nostre emissioni?

هل نقوم بالتسبب عمداً بالانقراض الجماعي؟

Siamo consapevoli di causare un'estinzione di massa?

ولذلك نحن نتعلّم كيف نقوم بالتّصفية.

E quello che facciamo è imparare a filtrarli:

وغالبًا ما نقوم بذلك بطرقٍ غير صحية.

e spesso lo facciamo in modi malsani.

وبعد ذلك نقوم بضرر أكبر بكثير للفتيات

E poi facciamo un danno ancora più grande alle ragazze

يجب أن نقوم بذلك وبعدها نغطي الثغرة."

Avremmo dovuto fare questo e poi coprire il posto".

غالباً لأشياء عرفنا كيف نقوم بها لعقود،

Spesso per cose che conosciamo oramai da decenni,

قد لا نقوم باتخاذ القرارات التي اتخذوها،

Potremmo anche non prendere mai le decisioni che hanno preso loro,

حتى نقوم بتوصيل المحتوى الصحيح للأشخاص الصحيحة

così da realizzare i giusti prodotti per le giuste persone,

حقا، يجب أن نقوم بشيء حيال هذا الأمر.

- Seriamente. Dovremo fare qualcosa a questo riguardo.
- Seriamente. Noi dovremo fare qualcosa a questo riguardo.

ثم نقوم بتحويله إلى اهتزاز لعمود هواء في الحلق.

e la trasformano nella gola in una colonna d'aria in vibrazione.

الابتكار هو العملية التي نقوم من خلالها بحَل مشاكل البشر،

L'innovazione è il processo con il quale risolviamo problemi umani,

كذلك لاتنسون باننا نقوم بنشر فيديو جديد كل يومي اثنين وخميس

Inoltre, non dimenticare che pubblichiamo nuovi video ogni lunedì e ogni giovedì

نحن نقوم باتخاذ القرارات بالاعتماد على المعلومات التي نثق بها، أليس كذلك؟

Prendiamo decisioni basandoci sulle informazioni di cui ci fidiamo.

‫إذاً، تريد أن نقوم بالتتبع المنهجي؟‬ ‫هذا مثير لأنه على أسس علمية.‬

Provi la localizzazione sistematica? È emozionante perché è scientifica.