Translation of "معكم" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "معكم" in a sentence and their italian translations:

وسأشاركها معكم.

Voglio condividerlo con voi.

وكما قلت، اجلبوا معكم طعامًا.

Come ho detto, portate del cibo.

السبب الوحيد لكوني معكم اليوم

L'unica ragione per cui oggi sono qui

لماذا لا تنجح هذه الفكرة معكم .

sul perché non andrà bene per voi.

كان بإمكانهم الالتقاء معكم في المطار.

Potevano incontrarsi con voi all'aeroporto.

وتوصلنا لهذه النصائح التي سأشاركها معكم اليوم،

per arrivare ai consigli che oggi condividerò con voi,

واليوم، لقد أتيتُ لأُشارك معكم أسرار نجاحنا،

E oggi condividerò con voi i segreti del nostro successo,

تعلمت فيها شيئًا مهمًا أود مشاركته معكم.

Mi hanno insegnato qualcosa di importante che voglio condividere con voi.

لأكون صريحة معكم، لم يَكن لديّ أهداف،

Onestamente, io non ho obiettivi;

من الجميل أن أكون معكم اليوم وشكرًا لحضوركم.

È un piacere essere qui e grazie di essere venuti.

سأشارك معكم اليوم قصة واحدة من هذه المدن،

Voglio condividere con voi la storia di una di queste città,

أحب أن أبدأ بإجراء تجربتين قصيرتين معكم جميعاً.

Mi piacerebbe iniziare facendo due brevi esperimenti con tutti voi.

أولاً، بدأ معكم مع تلك المقاطع الثلاث المختلفة.

Per prima cosa, lui parte con queste tre differenti sezioni.

تكشف القصة التي أريد مُشاركتها معكم اليوم عن اكتشاف جديد رائع

La storia che condividerò con voi oggi svela un affascinante nuovo progresso

ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.

Ma io sarò sempre sincero con voi riguardo alle sfide che abbiamo di fronte. Vi ascolterò, specialmente quando saremo in disaccordo. E soprattutto, vi chiederò di unirvi nell'impresa di ricostruire questa nazione, nel solo modo che l'America ha conosciuto per 221 anni; blocco a blocco, mattone a mattone, mano callosa a mano callosa.