Translation of "معرفة" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "معرفة" in a sentence and their italian translations:

هل بإمكانك معرفة عمري؟

- Riesci a indovinare la mia età?
- Riesce a indovinare la mia età?
- Riuscite a indovinare la mia età?

من الجيد معرفة ذلك

È buono a sapersi.

أكثر أهمية من معرفة المنتج.

che conoscere il prodotto.

وهذا يعني معرفة توجه انحيازاتي.

Significa essere conscio dei miei pregiudizi.

وكنت أواجه تحدي معرفة ماهيته.

e la sfida di provare a comprenderlo.

أودّ معرفة سبب فعلك لذلك.

Voglio sapere perché l'hai fatto.

وكذلك كانوا على معرفة تامة بالزراعة

e che già capivano appieno l'agricoltura.

توم له الحق في معرفة الحقيقة.

Tom ha il diritto di sapere la verità.

فهو يتطلب معرفة لغوية واسعة بكلتا اللغتين

Richiede una forte competenza linguistica in entrambe le lingue

أنا متأكد بأنكم تستطيعون معرفة هذا الشعور:

capiscono esattamente cosa provo:

ومع كل عدم اليقين بإمكاننا معرفة شيئين:

E con tutta l'incertezza, sappiamo due cose:

التي تحاول معرفة سبب إصابة الناس بالتوحد

per scoprire perché le persone autistiche sono fatte così

بإمكانك معرفة أن ريتش كان يشعر بالذنب

Si capiva che Rich si sentiva in colpa

ولن نكون قادرين على معرفة كل شيء

e non saremo mai in grado di sapere tutto

- نريد معرفة السبب.
- نريد أن نعرف لماذا

- Vogliamo sapere il perché.
- Noi vogliamo sapere il perché.

مِن السهل معرفة سبب حبّ الناس لِتوم.

- È facile capire perché alle persone piace Tom.
- È facile capire perché alla gente piace Tom.

كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.

Cohh: Fantastico! Sono felice di vedervi, ragazzi.

يمكنكم معرفة مجيئها في نهاية كل مقطع A.

E voi potrete dire che arriva alla fine di ogni sezione A,

ورغبتُ أيضًا في معرفة ذلك لنفسي لأصبح قائدًا أفضل.

e lo volevo imparare anche per me stesso, per diventare un leader migliore.

إن التقبّل هو معرفة أن الحزن هو نهر هائج.

L'accettazione è la consapevolezza che il dolore è un fiume di rabbia.

كان كلُ واحد فينا يحاول معرفة كيف كان ذلك ممكنًا.

Tutti tentavano di capire come fosse possibile.

إن معرفة أنني قد لا أملك سوى بضعة أشهر للعيش،

Sapere che avrei potuto vivere solo per pochi mesi

لم نتمكن من معرفة ما كان يريد بول القيام به.

Non potevamo immaginare cosa Paul volesse fare.

وبطبيعة الحال، عليكم في أيام الجمع معرفة ما يتعين القيام به.

E, naturalmente, il venerdì, dovreste sapere tutti cosa fare.

الأول: سهل جداً، فأنا على معرفة مسبقة أن هذا الأمر ممل."

esiste la noia da "questa-è-troppo-facile, la-conosco-già"

يمكنك التخيل أن الأمر يستغرق سنوات للحصول على ال"معرفة" في دماغك.

Vi rendete conto che ci vogliono anni per acquisire 'la conoscenza'.

قبل أن تصبح محاولة الهبوط آمنة ، كانت ناسا بحاجة إلى معرفة المزيد عن الماسونات من

Prima che fosse sicuro tentare un atterraggio, la NASA avrebbe dovuto saperne di più sui mascons

تتعلم مهارات جديدة أو تريد فقط معرفة المزيد عن العالم ، فهناك العديد من الخيارات الرائعة.

apprendendo nuove abilità o semplicemente vuoi saperne di più sul mondo, ci sono molte ottime opzioni.