Translation of "أني" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "أني" in a sentence and their italian translations:

- أعترف أني كنت مخطئًا.
- أعترف أني أخطأت.

Ammetto che avevo torto.

أعلم أني سأجده،

So che ci arriverò,

أتذكر أني رأيتها.

Mi ricordo di averla vista.

قلتُ أني سأسعدها.

- Ho detto che l'avrei resa felice.
- Io ho detto che l'avrei resa felice.

أعتقد أني فهمت.

Penso di aver capito.

- يعتقد الكثيرون أني مجنون.
- معظم الناس يظنون أني مجنون.

La maggior parte delle persone pensa che io sia pazzo.

- ماذا تعتقد أني كنت أفعل؟
- ماذا تعتقدين أني كنت أفعل؟

Cosa credi che stessi facendo?

لم أشعر أني أُمثلهم.

Non mi sentivo implicato.

حسنا، أمل أني أقنعتكم

Beh, spero di avervi convinti

الحقيقة أني أخاف البرق

- Ho davvero paura dei temporali.
- Io ho davvero paura dei temporali.

أذكر أني أغلقت الباب.

Mi ricordo di aver chiuso la porta a chiave.

اليوم، أنا أشعر أني بخير.

Oggi sto abbastanza bene.

حقيقة أني لم أملك المال.

e dal fatto che non avessi un soldo.

أذكر أني سمعت قصة مشابهة.

Ricordo di aver sentito una storia molto simile a quella.

أنا متأكد أني سأكون بخير.

- Sono sicuro che starò bene.
- Sono sicura che starò bene.

وحقيقة أني لم أفعل شيئا حياله

al mio non aver fatto praticamente niente,

أني طالما أردت السفر حول العالم.

ho sempre voluto viaggiare per il mondo.

ولحسن الحظ، أني أعمل مع شخص

Fortunatamente, lavoro per qualcuno

أنا واثق أني رأيتهُ من قبل.

- Sono sicuro di averlo visto prima.
- Sono sicura di averlo visto prima.

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

- Pensava che fossi un dottore.
- Lei pensava che fossi un dottore.
- Pensava che io fossi un dottore.
- Lei pensava che io fossi un dottore.

أنا أعرف أني في مشكلة الآن.

- So di essere nei guai ora.
- Io so di essere nei guai ora.
- So di essere nei guai adesso.
- Io so di essere nei guai adesso.

لا أصدق أني أكتب هذه الجملة.

- Non posso credere che sto scrivendo questa frase.
- Non riesco a credere che sto scrivendo questa frase.

وما فاجأني حقاً أني وجدتُ أناساً مجروحين.

Ciò che mi sorprese fu trovare esseri umani feriti.

فهذا يعني أني لم أجلب امتيازي معي.

Perciò no, a quanto pare non ho portato il mio privilegio con me.

إذا لم يقتلني، أعتقد أني سأفعلها بنفسي

Se non mi uccide lui, credo che lo farò io.

ولم تسنح لي الفرصة لأخبره أني أحبه.

e non ho avuto mai possibilità di dirgli "ti voglio bene".

وحقيقة أني أقف هنا، أتحدث إليكم اليوم ...

ed il fatto che sono qui, oggi, a parlare con voi --

- أشعر أني رشيق.
- أحس بأن لياقتي عالية.

Mi sto sentendo in forma.

لديّ إحساس أني كنت هنا من قبل.

Ho la sensazione di essere già stato qui.

هو أني زرعت بذرة من سنتين ونصف

è che ho piantato un seme due anni e mezzo fa,

من المحتمل أني شعرت مثلما تشعرون، أول مرة:

Mi sentivo come voi, la prima volta:

أو دليل على أني قد فعلت شيئاً فظيعاً.

o il risultato di qualcosa di terribile che ho fatto.

هو أنه عندما كنت متأكدةً أني سوف أموت،

che quando ero sicura che sarei morta,

على الرغم من أني بالفعل أعلم كيف أسبح،

Anche se sapevo già nuotare,

وهذا يعني أني تعلمت التحدث باللغة الخميرية بطلاقة.

che significa che imparai a parlare Khmer fluentemente.

أتذكر أني انبهرت بجمال تناغم الألون في الغابة

Ricordo che mi ha colpito l'armonia dei colore nella foresta

أتذكر أني غنيت هذه الأغنية منذ وقت بعيد.

- Ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.
- Io ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.

عندما عدت إلى المنزل ، اكتشفت أني أضعت محفظتي.

- Quando sono arrivato a casa, ho scoperto di avere perso il portafoglio.
- Quando sono arrivata a casa, ho scoperto di avere perso il portafoglio.

لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.

- Per qualche motivo, mi sento più vitale la notte.
- Per qualche motivo, mi sento più vivo di notte.
- Non so perché mi sento più vivo di notte.

أعني أنه عندما أقول أني سأفعل شيء ما،

Intendo dire che, se dico che farò una cosa,

ولم أرد أوكولوما أن يعرف أني لا أعلم معناها

e non volevo che Okoloma capisse che non lo sapevo,

ومع أني أعلم أن النادل لايعني أي إهانة لي،

Lo so che i camerieri non lo fanno con cattiveria.

وحين أقول أني استمعت إنها كلمة غريبة يمكن استخدامها

Quando dico "entusiasmo" suona strano,

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

E' grazie a te e voglio che tu sappia che sono felice.

أذكر أني قابلت ذلك الرجل من قبل في كامبردج.

Mi ricordo di aver già incontrato quell'uomo a Cambridge.

أخبرتكم أني كنت قلقًا كثيرًا حيال ما سيظنه الناس بي،

ho detto che ero molto preoccupato di quello che la gente avrebbe pensato,

وأذكر أني لم أستطع حقاً أن أرى وعيوني كانت تقطر

e ricordo che non riuscivo a vedere e mi lacrimavano gli occhi

إلا أني لم أتأكد من وجود امرأة في المركز الأول.

anche se non mi sono mai assicurato che una donna fosse ai vertici.

هو أني لم أرد أن أتنازل عن سلطتي أو دخلي.

era perché non volevo perdere il mio potere o il mio stipendio.

كما شعرت أني خارجة عن السيطرة بكل جوانب حياتي الأخرى

perché invece mi sentivo fuori controllo negli altri aspetti della mia vita.

لذا قررت أني أريد أن أضع قوة طفولتي الخارقة في العمل

Decisi che volevo mettere a disposizione il mio superpotere dell'infanzia

آمل أني تمكّنت من إيضاح أنه ليس عليك أن تكون دنماركياً

Sia chiaro che non dovete essere danesi

إنك أنتِ التي كنت أظن أني أرغب في معرفتها طيلة هذا الوقت.

Che sei tu quella che ho voluto per tutto questo tempo.