Translation of "أفعل" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "أفعل" in a sentence and their italian translations:

أفعل ذلك أيضًا.

lo facevo anche io.

ماذا أفعل الآن؟

- Cosa faccio?
- Che faccio?
- Che cosa faccio?

ماذا أفعل بالسكين؟

- Cosa devo fare con il coltello?
- Che cosa devo fare con il coltello?
- Che devo fare con il coltello?

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا أفعل الآن؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- Che cosa dovrei fare?
- Cosa dovrei fare?
- Che dovrei fare?

- ماذا تعتقد أني كنت أفعل؟
- ماذا تعتقدين أني كنت أفعل؟

Cosa credi che stessi facendo?

وأستطيع أن أفعل ذلك.

E lo potrei fare.

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

Ma non l'ho fatto.

ما عساني أن أفعل؟

- Cosa posso fare?
- Che posso fare?
- Che cosa posso fare?

ماذا تنصحني أن أفعل؟

Cosa mi consigli?

إنني أفعل هذا لأجله.

- Lo sto facendo per lui.
- La sto facendo per lui.

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- Che devo fare?
- Che cosa devo fare?
- Cosa devo fare?

إذن ماذا علي أن أفعل؟

Cosa fare allora?

هذا ما اقصد أن أفعل.

- È quello che ho intenzione di fare.
- È ciò che ho intenzione di fare.
- È quello che intendo fare.
- È ciò che intendo fare.

وحقيقة أني لم أفعل شيئا حياله

al mio non aver fatto praticamente niente,

أنت تعرف كيف أفعل، كيف حالك؟

Sa come sto io, ma lei come sta?

أولًا للذين لا يعلمون ما أفعل،

Per prima cosa, per coloro che non sanno di cosa mi occupo,

وماذا أفعل معهم على أي حال؟

E cosa farei comunque con loro?

أقسم أنني لم أفعل أي شيء.

Io non ho fatto niente, lo giuro.

الشيطان هو من جعلني أفعل ذلك.

Il Diavolo me lo ha fatto fare.

أنت تطلب مني أن أفعل المستحيل.

- Tu mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiede di fare l'impossibile.
- Lei mi chiede di fare l'impossibile.
- Mi chiedete di fare l'impossibile.
- Voi mi chiedete di fare l'impossibile.

وضح لي ما تريدني أن أفعل.

Dimmi cosa vuoi che faccia.

- أنا أطهو, ولكن لا أفعل هذا بمتعة كبيرة.
- أنا أطبخ, لكن لا أفعل هذا بمتعة كبيرة.

- Cucino, però non lo faccio con molto piacere.
- Io cucino, però non lo faccio con molto piacere.

وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.

e che dovevo effettivamente fare qualcosa.

وإلى الآن لم أفعل شيئا بعدم المساواة.

e al fatto che continuavo a non fare niente per la disparità.

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

Cosa succede se non faccio nulla?

لكن كنت أفعل الشئ ذاته طوال الوقت

Ma se lo facevo sempre

قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك.

Ti ho detto che non so come poterlo fare.

إذن، ما الذي جعلني أفعل ذلك في تلك المرة؟

Ma perché non l'ho fatto anche questa volta?

- لا يمكنني فعل ذلك.
- لا أستطيع أن أفعل ذلك.

- Non posso farlo.
- Non riesco a farlo.

وأنت تقول: "أنا لست رئيسًا تنفذيًا ماذا علي أن أفعل؟"

Voi direte: "Non sono un CEO, cosa posso fare?"

‫ثم أخرجت كاميرتي مجددًا‬ ‫وبدأت أفعل ما أحبه وما أجيده.‬

Ho ripreso la macchina fotografica e ho iniziato a fare ciò che amo e ciò che conosco.

"خطوة صغيرة للإنسان" ، لكنني لم أفعل احصل على العبارة الثانية ... "

"'Un piccolo passo per l'uomo', ma non l'ho fatto prendi la seconda frase ... "

- لا أعرف ماذا أفعل.
- لا أعرف ما الذي عليّ فعله.

- Non so cosa fare.
- Non so che fare.
- Io non so cosa fare.
- Non so che cosa fare.
- Io non so che cosa fare.

- ما الذي عليّ فعله الآن بعد أن سجّلت؟
- ماذا أفعل الآن بعد أن أصبحت عضواً؟

Cosa devo fare ora che mi sono registrato?