Translation of "مدى" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "مدى" in a sentence and their hungarian translations:

لأعرف مدى نجاحها.

hogy lássam, működnek-e.

على مدى العقد الماضي،

Az elmúlt évtized során

مدى محدودية مساحة المناورة.

hogy milyen kevés is a mozgástér.

مدى عرضة الجميع له

mennyire könnyen elkaphatjuk mind.

وعلى مدى العشرين عامًا الماضية،

A rangsor a legfontosabbra koncentrál.

والأهمية هو مدى أهمية الأمر،

És ha a teendő sürgőssége időbeli kényszert jelez,

لإختبار مدى سماحنا لحكوماتنا بالتمادي

vajon meddig engedik a kormányt elmenni

على مدى السنين، تغيرت مدينتنا،

Az évek során városunk megváltozott,

سترون مدى السرعة و القوة

láthatjuk, hogy Kína és India

والسبب الأول هو مدى اتّساع المحيطات،

Ennek egyik oka, hogy az óceánok hatalmasak,

هل نُشرت، ما مدى صرامة الصحيفة؟

Ha közzétették, mennyire mérvadó lapban?

بنينا هذه على مدى السنة الماضية.

Ezt múlt évben építettük.

‫جعلتني أدرك‬ ‫مدى قيمة الأماكن البرية.‬

Rádöbbentett, hogy milyen értékes a vadon.

عندها ترى مدى خطورة كوفيد-19

Láthatjuk tehát, hogy mennyivel veszélyesebb a Covid-19.

ليروا مدى وجود مرض الزهايمر في الدماغ

és hogyan korrelál az alzheimerrel.

على مدى آلاف السنين التي تطورنا فيها،

Törzsfejlődésünk évezredei során

ولكن الحق في عدم الاستعباد مدى الحياة

hanem azt a jogot, hogy őket nem lehet egy életre leigázni,

وبنبرة صوت تقول: "أعلم مدى سوء هذا."

és olyan hangsúllyal, ami azt sugallta: "Megértem, mennyire elfuserált a helyzet."

كما طلبنا منهم تقييم مدى ثقتهم بالإجابات.

Azt is kértük tőlük, hogy értékeljék: mennyire biztosak a válaszukban.

عندما اكتشفت أثناء أبحاثي مدى هشاشة النظام

amikor a kutatásaim során rájöttem, mennyire hibás a rendszer,

‫لذا، على مدى ملايين السنين، اضطرّت إلى...‬

Hihetetlen módszereket kellett kifejlesztenie...

‫لتدرك مدى ضعف حياة هذه الحيوانات البرية.‬

Észreveszed, milyen sebezhető ezen vadállatok élete.

انظروا إلى مدى الاختلاف بين هذه الظواهر الفيزيائية،

Látjuk, hogy a fizikai jelenségek mennyire különbözők,

ومن تلك اللحظة، قد أصبحت صديق مدى الحياة."

Ezek után életre szóló barátok maradunk."

ولأقدم لكم مثالاً عن مدى سرعة انتقال الضوء،

Hadd mondjak egy példát, milyen gyorsan terjed a fény,

إنها فقط مسألة إلى أي مدى نستطيع التقدم.

Tehát csak rajtunk múlik, meddig jutunk.

لذا نرى هنا على مدى 50 سنة الماضية،

Itt láthatjuk, hogy az elmúlt 50 év alatt

أردنا معرفة لأي مدى يمكن أن نكون جيدين.

Látni akartuk, mennyire jót tudunk csinálni.

ما يهم حقاً هو مدى البراعة الذي لديك.

Ami pedig igazán számít: hogy hová tudunk tovább fejlődni.

هذا رائع. إلى أي مدى تتوقعين أنك ستستخدمين --

CS: Ez nagyszerű. Mit gondolsz, milyen mértékben...

مدى ضآلة العدد كان في الواقع بمثابة صدمة كبيرة.

Hogy mennyire kevés, az meglepő volt.

ليس لديه أي فكرة عن مدى أهمية هذا الاجتماع.

Fogalma sincs róla, milyen fontos ez a gyűlés.

في شكل وقاية متزايدة ضد مدى واسع من الأمراض.

fokozott védettséget nyújt sok más betegséggel szemben is.

وعلى مدى عدة أشهر، من الاجتماعات مع الفرقة وفرقهم المبدعة،

A sok hónap alatt az együttessel és kreatív csapatukkal egyeztetve

وسنعاني من نقص حوالي 125,000 ممرضة على مدى السنوات القادمة.

Az elkövetkező években 125 000 nővérrel leszünk kevesebben.

بناءً على مدى قربها بشكل وثيق في البيئة الصغيرة للورم.

attól függően, hogy mennyire sűrűn vannak jelen a daganat mikrokörnyezetében.

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

És hogy mennyire sebezhető mindannyiunk élete ezen a bolygón.

و فهم هذا الاختلاف، حاسم في فهم مدى خطورته الفعلية

A különbségek megértése kulcsfontosságú ahhoz, hogy belássuk, mennyire veszélyes,

لقد شهدنا على مدى القرن الماضي العديد من الاختراعات المثيرة للاهتمام.

Az elmúlt évszázad során sok érdekes újítást láthattunk.

على مدى 40 يومًا من موسم السفر المتعلق بالسنة الصينية الجديدة،

A kínai újév 40 napos utazási ideje alatt

‫إنه أشبه بدماغ عملاق تحت الماء‬ ‫يعمل على مدى ملايين السنين.‬

Olyan, mint egy hatalmas víz alatti agy, ami évmilliók óta működik.

والتي لطالما علقت هذه اللوحة على جدارها على مدى الثلاث العقود الماضية.

amit már 30 éve őrizgetett.

في بعض الحالات، يقود الدين الكثير من الأفارقة إلى مدى غير عادي:

Néhány esetben a vallás sok afrikait rendkívüli tettekre sarkall:

ولكن أنا لا أعرف حتى الآن كيف يتطور هذا على مدى العمر.

De még nem tudom, hogy életünk során ez miként alakul.

والحقيقة هي أنه بغض النظر عن مدى المهارة التي قد تكون لديكم في النظر،

A valóság az, hogy bármennyire jártasak a megfigyelésben,