Translation of "اللغة" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "اللغة" in a sentence and their hungarian translations:

لدينا اللغة.

Nyelvhasználók vagyunk.

في اللغة العربية،

Az arabok

أتعلّم اللغة الكورية.

Most koreaiul tanulok.

أتعلم اللغة الإسبانية.

Spanyolul tanulok.

بأن الأطفال ثنائيو اللغة بل أيضا البالغين ثنائيو اللغة

de a kétnyelvű felnőttek is előnyben vannak,

- هل تدرس اللغة الإنكليزية؟
- أتدرس اللغة الإنجليزية؟
- أتدرس الإنجليزية؟

Tanulsz angolul?

الأطفال هم عباقرة اللغة،

A kisbabák nyelvzsenik,

هو دراسة اللغة العربيّة.

hogy arabul tanuljak.

أنا أدرس اللغة الكورية.

Koreaiul tanulok.

هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟

Beszél angolul?

اللغة العربية ليست صعبة.

Az arab nem nehéz nyelv.

أنا أتعلم اللغة التشيكية.

- Tanulok csehül.
- Csehül tanulok.

أنا أحب اللغة الأوكسيتانية.

Szeretem az okcitán nyelvet.

تعلم اللغة الأجنبية أمر صعب.

idegen nyelvet tanulni nehéz.

واستجابات دماغية أقوى لأصوات اللغة،

hevesebb agyi reakciókat adtak a nyelvi hangokra,

من مفردات الأطفال أحاديو اللغة.

mint egynyelvű társaiké.

والطلب على التعليم ثنائي اللغة

és a kétnyelvű oktatás iránti igény

لأن تلك اللغة غير مفيدة.

Mert annak nincs semmi haszna.

فهم اللغة المحلية، عندما تسافر.

milyen fontos, hogy értsem a helyiek nyelvét, ahová utazom.

بالنسبة لي، تعلم اللغة هو...

A nyelvtanulás nekem...

ما نسميه بطليق في اللغة.

amire azt mondjuk, hogy szabadon beszéljük a nyelvet.

وبالننسبة لي، الحائكون وجدوا اللغة.

A takácsok rátaláltak erre.

متى بدأتَ دراسة اللغة الانجليزية؟

Mikor kezdtél angolul tanulni?

أنا لا أتكلم اللغة اليابانية.‏‏

- Nem beszélek japánul.
- Én nem beszélek japánul.

من هي اللغة الأصعب بنظرك ؟

Szerinted melyik nyelv a legnehezebb?

أحد الأمور التي تثير القلق عموما هي أن ثنائية اللغة تثبط تعلم اللغة.

Az egyik általános felfogás szerint a kétnyelvűség lelassítja a nyelvtanulást.

لذا، لماذا لسنا جميعاً ثنائيي اللغة؟

Miért nem beszélünk hát folyékonyan két nyelvet mindannyian?

اكتشفنا أن أدمغة الأطفال أحاديو اللغة

Az egynyelvű babák agya

وماذا عن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة؟

De mit mondhatunk a kétnyelvű babák agyáról?

المؤهلون تماما والذين يتكلمون اللغة بأريحية

akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

المطلوب لإنشاء دماغ ثنائي اللغة بالفعل؟

hogy igazán kétnyelvű legyen az elméje?

هل اللغة الفرنسية أصعب من الإنجليزية؟

Nehezebb a francia az angolnál?

وسأتولى الأمر الآن اللغة السياسية حرفياً

szó szerint véve a politikai nyelvezetet,

هلّا ساعدتني في واجب اللغة الإنجليزية؟

Segítene az angol házimban?

رغم أن ذلك يعزز اكتساب اللغة لديهم

De mondok még jobbat.

وهذا ما يوفر دفعة معرفية لثنائيي اللغة.

ez pedig kognitív fellendüléshez vezet a kétnyelvű babáknál.

كما أنها لا تبطئ وتيرة تعلم اللغة.

és nem lassítja le a nyelvtanulás folyamatát.

يستطيع الأطفال من خلالها تعلُم اللغة الأجنبية

melyben már kora csecsemőkortól

لأن في حال كانت اللغة مجرد أداة،

Mert ha a nyelv csak eszköz,

التي تصبح فيها اللغة جزءًا من لاوعيك

tudatalattinknak már annyira részévé válik,

ماذا تخفي كل تلك اللغة المثيرة للانقسام؟

Mi áll az egész megosztó retorika hátterében?

- هل تتحدث اللغة الألمانية؟
- هل تتحدث الألمانية؟

Beszélsz németül?

تتويبا: لأن اللغة أكثر من مجرد كلمات.

Tatoeba: mivel egy nyelv több, mint szavainak összege.

ولم تكن مختصة في معالجة أصوات اللغة الإسبانية،

és nem foglalkozott a spanyol hangok feldolgozásával,

وهي اللغة التي لم يتعرض لها هؤولاء الأطفال.

hiszen ezt a nyelvet sosem hallják a közvetlen környezetükben.

حسنا، لقد تبين أن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة

Az ő agyuk, mint kiderült,

لماذا لا نربي جميع الأطفال ليصبحوا ثنائيو اللغة؟

miért nem neveljük gyermekeinket kétnyelvűnek?

فعادة ما يعرف الأطفال ثنائيو اللغة جد المعرفة

A kétnyelvű gyerekek jellemzően nagyon is pontosan tudják,

لو كانت اللغة أداة فستكون أداة غير مجدية.

Pusztán csak eszköznek meglehetősen gyatra lenne.

في اللغة الفرنسية، هناك كلمات مثل "لو ترافاي"،

A franciában létezik pl. a le travail szó,

- أتستطيع تحدث الفرنسية؟
- أيمكنك أن تتكلم اللغة الفرنسية؟

Tudsz franciául?

اللغة الإنجليزية ليست سهلة و لكنها مثيرة للإهتمام.

Az angol nem könnyű, de érdekes.

و 20% اضافية يُخفقون في إمتحانات اللغة الشامل

Egy másik 20% nem megy át a szövegértési teszten.

بدأت تعلم اللغة الإنجليزية في العاشرة من عمري تقريبا.

Tízéves korom körül kezdtem angolul tanulni,

الذين يتعملون لغتين في الوقت نفسه، الأطفال ثنائيي اللغة.

akik egyszerre két nyelvet tanulnak, vagyis a bilingvis babákat.

كانت مختصة في معالجة أصوات اللغة الإنجليزية، لغتهم الأم،

az angol nyelv, tehát az anyanyelvük hangjaira állt rá,

كان أن الأطفال ثنائي اللغة تمتعوا بنشاط دماغي أقوى.

a kétnyelvű babák agyi tevékenysége erősebb,

إذا بالطبع، سيكون هذا موجودًا في اللغة التي تستهدفها،

Ez persze az önök célnyelvében van,

- أليست اللغة الإنجليزية صعبة؟
- الإنجليزية لغة صعبة ، أليس كذلك؟

Az angol nehéz, nem?

- أنا لا أتكلم اللغة اليابانية.‏‏
- لا يمكنني تحدث اليابانية.

- Nem beszélek japánul.
- Én nem beszélek japánul.

- هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟
- هل تتكلم ... الإنجليزية؟
- اتتحدث الانجليزية؟

- Beszél angolul?
- Beszélsz angolul?

وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. لا مفرّ من ذلك. وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. نعم أو نعم؟

Kétnyelvű országgá kell válni. Nem lehet megkerülni. Kétnyelvű országgá kell válni. Igaz vagy igaz?

لذا ما الذي يتوجب علينا فعله لإعداد أدمغة ثنائية اللغة.

Mi kell tehát ahhoz, hogy kétnyelvű elmét alkossunk?

لذا كانت الإنجليزية اللغة الوحيدة التي تحدثت بها هذه العائلات.

így csak ezt a nyelvet hallották a közvetlen környezetükben.

- يبلغ متحدّثي اللغة الإنجليزية مليار نسمة.
- مليار شخص يتكلمون الإنجليزية.

Egy milliárd ember beszél angolul.

ولا يستطيعون تحمل تكاليف توظيف مربية تتحدث تلك اللغة كلغة أم

és nem engedhetik meg maguknak, hogy idegen nyelvű nevelőnőt fogadjanak.

والذي يبدو بأنه سخيف لكن علماء اللغة هم من يقولون هذا

ez képtelenségnek látszik, de ezt a nyelvészek mondják

- أنت تحب اللغة الإنجليزية ، أليس كذلك؟
- إنك تحب الإنجليزية، أليس كذلك؟

Szereted az angolt, nem igaz?

فمعظم ثنائيي اللغة يميلون إلى التبديل بين استخدام اللغتين وعائلتي ليست استثناءاً.

A kétnyelvűek általában kódváltók, ez alól a családom sem kivétel.

أريد أن أخبركم كيف تمكنت من التغلب على خوفي من اللغة الروسية.

hogy tudtam legyőzni az orosz nyelvtől való félelmemet.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Több mint két órámba került néhány oldalnyi angol szöveg lefordítása.

لأن الطفل لن يتمكن من الحصول على وظيفة لو أنه يتحدث بهذه اللغة.

Mert aki azon a nyelven beszél, az nem talál munkát magának.

إذًا، لو قلنا أن هذه المنطقة الخضراء هنا هي مستوى متحدثي اللغة الأصليين،

Ha, mondjuk, e zöld terület az anyanyelvi beszélő szintje,

الآن، أنا علي يقين بأن العديد منكم لديه قصصه الخاصة مع تعلم اللغة الأجنبية.

Gondolom, önök közül is sokan tudnának mesélni saját tapasztalataikról,