Translation of "‫أسفل" in German

0.005 sec.

Examples of using "‫أسفل" in a sentence and their german translations:

إقرأ أسفل الصفحة.

- Lies das Ende der Seite!
- Lesen Sie das Ende der Seite!
- Lies auf der Seite unten!
- Lesen Sie auf der Seite unten!

إقفز إلى أسفل!

Spring runter!

عشرين أسفل ، ستة للذهاب.

Noch zwanzig, noch sechs.

أسفل بعنف على المتظاهرين.

Bashar al-Assad Demonstranten gewaltsam zurück.

‫وهي تمتد لكيلومترات‬ ‫أسفل الجبل.‬

Sie erstrecken sich kilometerlang unter dem Berg.

يعطينا فكرة عمّا يحدث أسفل السطح.

so dass wir wissen, was unter der Oberfläche vor sich geht.

في أسفل اليسار توجد علامة أفريقية

Links unten ist das afrikanische Zeichen

‫تحب العقارب الشجيرات الصغيرة ‬ ‫والاختباء أسفل الصخور.‬

Skorpione lieben kleine Büsche und verstecken sich unter Steinen.

ويتغوطون مرة فى الأسبوع أسفل شجرة ما

was etwa einmal pro Woche am Fuß eines Baumes geschieht.

‫قلت: "حمدًا لله أنها بأمان.‬ ‫إنها أسفل الصخرة."‬

Ich denke: "Er ist sicher, direkt unter dem Felsen."

كنا أسفل قاعدة سوث كول عندما وصلنا خبر‏.‏.‏.

Wir waren unten im Lager in South Col als wir hörten,

‫أسفل المظلة، ‬ ‫علينا الآن أن نعثر على حطام الطائرة.‬

Wir müssen nahe an das Flugzeugwrack heran.

‫أسفل المظلات،‬ ‫لا يصل من ضوء القمر سوى 2 بالمئة.‬

Unter dem Blätterdach erreichen nur 2 % des Mondlichts den Waldboden.

‫يمكنني سلوك ذلك الاتجاه.‬ ‫سأحاول الحصول على بعض الحماية ‬ ‫أسفل الأشجار.‬

Wir könnten auch in diese Richtung gehen und unter den Bäumen Schutz suchen.

أمس الحاجة إليها ، حيث قام النمساويون بطرح العوائق أسفل مجرى النهر لتحطيم الجسور الهشة.

wurden aufgehalten, als die Österreicher Hindernisse flussabwärts schwebten, um die zerbrechlichen Brücken zu zerschlagen.

سبعة عشر أسفل ، تسعة للذهاب. انضم إلينا في الجزء 4 عندما نواصل العد التنازلي ... قريبًا.

Siebzehn, noch neun. Begleiten Sie uns zu Teil 4, wenn wir den Countdown fortsetzen ... in Kürze.

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Sollen wir uns direkt hier nach unten abseilen? Oder suchen wir einen anderen Weg und klettern herunter?