Translation of "فأنا" in German

0.004 sec.

Examples of using "فأنا" in a sentence and their german translations:

فأنا كذلك.

Das glaube ich.

فأنا أتيت من الحي.

Ich bin vom Block,

فأنا أعيش في الهيمالايا.

Ich lebe im Himalaya.

فأنا أتجول لأمنح الأمل للناس.

Ich bringe den Menschen Hoffnung,

لذلك فأنا لم أقلق لمصيرهم الوشيك.

nicht einmal ihr bevorstehendes Schicksal brachte mich um meinen Schlaf.

فأنا أؤمن بأنه يجب أن تفكر على الورق،

Ich glaube, ein matter Bleistift ist besser als ein scharfer Verstand,

إنني أم، لذا فأنا أحرص على مستقبل طفلي.

Als Mutter sorge ich mich um die Zukunft meines Kindes.

فأنا بالتأكيد أتحدث هنا من واقع تجربة مررت بها.

Ich spreche aus Erfahrung.

والآن، عندما أستخدم مصطلح اللغة، فأنا أستخدمها هنا كتعبير مجازي.

Wenn ich jetzt den Begriff Sprache nutze, nutze ich ihn als Metapher.

لذا، كمتبع لمذهب الإنسانية، فأنا أؤمن بالنهج الاستباقي النشط للحياة.

Als Humanist glaube ich an den proaktiven Ansatz im Leben.

‫هل أنت أهل لذلك؟‬ ‫إن كنت أهلاً له، فأنا كذلك.‬

Bist du dabei? Ich auf jeden Fall.

ربما نظرت إليها حقًا ، إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أعتذر مقدمًا

Vielleicht haben Sie es sich wirklich angesehen, wenn ja, entschuldige ich mich im Voraus

"أما أنت يا سولت ، فأنا أقول فقط - تصرف كما تفعل دائمًا."

"Was Sie betrifft, Soult, sage ich nur - handeln Sie so, wie Sie es immer tun."

"آسف، فأنا أعيش في بلد حيث لا يتحدث الناس إلى بعضهم البعض"

"Entschuldigung, ich lebe in einem Land, in dem Menschen nicht miteinander reden."

ضحك ديما قائلًا: "لا بأس بها، فأنا ما زلت أنمو. ستصبح مناسبة لي".

"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen."

لو كان هناك شيء ما لا يمكنني رسمه، فأنا لم أتمكن من فهمه بعد.

Wenn ich etwas nicht zeichnen kann, habe ich es wohl noch nicht verstanden.

نعم ، إذا نظرت إليها ، فأنا أؤكد هذه المعلومات من خمسة أو ستة مصادر مختلفة.

Ja, wenn Sie es sich ansehen, bestätige ich diese Informationen aus fünf oder sechs verschiedenen Quellen.