Translation of "دخل" in French

0.004 sec.

Examples of using "دخل" in a sentence and their french translations:

دخل مزارع.

Un ouvrier agricole est entré.

دخل الخريف.

L'automne est là.

‫دخل هذه الحفرة.‬

Elle est partie dans ce trou.

هكذا دخل الجامعة.

C"est comme ça qu'il est entré à l'université.

في ضريبة دخل الشركات.

en impôt des sociétés.

على عكس من دخل مجبرًا،

L'entrant forcé par contre,

دخل وتحجج بقصة "الضرورة العسكرية".

Il est entré et a raconté l'histoire de la « nécessité militaire ».

وتركت بلا مأوى أو دخل.

Elle est devenue SDF sans revenus.

دخل الوجه القذر لكرة القدم

il est entré dans le visage sale du football

دخل سامي المسجد في السّادسة.

- Sami est allé à la mosquée à six heures du matin.
- Sami est allé à la mosquée à dix-huit heures.

دخل مركز بيو لذلك النقاش مؤخراً.

Le Pew Center a récemment rejoint le débat.

‫وإذا دخل مجرى الدم، تصاب بعدوى.‬

Si ça pénètre dans le sang, ça provoque une infection.

ربّى والدي الماعز لزيادة دخل الأسرة.

Mon père élevait des chèvres pour compléter les revenus de la famille.

كما دخل الهاتف أعمال البرمجيات جوجل

Le téléphone est également entré dans l'entreprise de logiciels Google

- دخل الخريف.
- نحن في الخريف الآن.

C'est l'automne, maintenant.

‫إن دخل هذا الوبر الواخز‬ ‫في جلدك،‬

Si vous touchez ces poils urticants,

وفقا للشامانية ، دخل الأتراك القدماء غابة أجنبية

Selon le chamanisme, les vieux Turcs sont entrés dans une forêt étrangère

"دخل هذا الهدف لأن السلة لم تكن محمية،

« Là, on s'est pris un but parce que le filet est resté sans défense

سيتم حرق هذا الشخص. تم ركله حتى دخل الدائرة

cette personne sera brûlée. Il a reçu des coups de pied jusqu'à ce qu'il soit entré dans le cercle

الوراثي والأمير السيادي لنوشاتيل وفالانجين ، مع دخل خاص هائل.

le prince héréditaire et souverain de Neuchâtel & Valangin, avec un énorme revenu privé.

عندما دخل الخطان في نطاق بعضهما البعض، بدأت المعركة

Quand les deux lignes sont arrivées à portée d'un un autre, la bataille a commencé avec un lourd

كندا فقرر الانتقال اليها وهناك دخل جامعة كوينز ونجح بالحصول

Canada, alors il a décidé de déménager là-bas, et là il est entré à l'Université Queen's et a réussi à obtenir

وأي طالب دخل إلى هذا المبنى يرتدي أحد هذه القمصان

mais tout étudiant qui essayait d'entrer avec un de ces T-shirt

للميناء بتكلفةٍ فاقت الخمس مئة مليون يورو وهو الكاسر الذي دخل

disjoncteur occidental pour le port pour un coût de plus de cinq cent millions d'euros, qui est le disjoncteur inscrit dans

عندما دخل دافوت في خلاف مع المارشال مراد ، الذي اعتبره غير كفء ،

Quand Davout se mit en querelle avec le maréchal Murat, qu'il considérait comme incompétent,

قال ديما لنفسه: "سأبدو مثل جيمس بوند حقيقي في هذه"، ثم دخل المحل.

« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin.

ولكن تغير كل هذا في اليوم الرابع فقد دخل القرطاجيون إلي ممر ضيق حيث

Mais tout cela change le quatrième jour alors que les Carthaginois entrent dans une gorge étroite où

"هل ترغب في شراء بذلة؟" سألت صاحبةُ المحل ديما، الذي جلب معه روائح الليلة الماضية بينما دخل مع الباب.

"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente.