Translation of "لكني" in English

0.005 sec.

Examples of using "لكني" in a sentence and their english translations:

لكني -

But I -

لكني سأبدأ

But I am going to start out

لكني واصلت.

But I kept at it.

لكني لم أفعل.

but I didn't.

لكني كنت مُخطئة.

But they weren't.

لكني لم أيأس،

But I just couldn't give up.

لكني لست حقاً،

But I'm not really,

لكني كنت ألبي رغبتهم.

but I gave into their requests.

لكني لم أستطع ببساطة.

I just couldn't.

لكني خسرت مراراً وتكراراً،

but I lost over and over again,

لكني، بصفتي عالم مصريات،

To me, as a scientist,

فهمت، لكني لا أوافق.

- I understand, but I cannot agree.
- I understand, but I can't agree.

لكني اليوم سأتكلم عن فوائدها.

but today I'm going to talk about the benefits of drugs.

لكني واجهت عائقًا في الحقيقة؛

but I really ran into a barrier.

لكني عندما أرى شخصًا يُلمس،

but whenever I see somebody being touched,

لكني كنت سأتحدث عن المرحاض

I was going to talk about bathrooms

لكني غيرت مساري لدراسة الرياضيات

but switched courses to do maths

إنها تمطر، لكني أريد الخروج.

It's raining, but I would like to go out.

كريستوف : لكني أشعر بذلك يتغير.

Christophe: But I do feel that changing.

لكني سأطلب منكم النظر إلى هاشتاقاتكم

but I'm going to ask you to hold on to your hashtags

لكني طالما اعتبرت ذلك غير معقول.

To me, it has always been a bit too good to be true.

لكني استمريت في تحسين نفسي فحسب

But I just kept turning myself up

صحيح قلت هذا، لكني لم أقصده.

I did say that, but I didn't mean it.

لكني اليوم سأتحدث عن علم نفس اللون،

But today I'm here to talk about color psychology,

لكني لاحظت ثلاثة دروس مميزة علموني إياها.

but I’ve noticed three distinct lessons that they've taught me.

لكني قررت أن انتهز الفرصة وأخبر الجميع.

but I decided to take the chance and tell them everything.

لكني لا أملك أي فكرة من هو.

But I, for one, have no idea who he is.

لكني أعلم كذلك أنه لو علمنا الأطفال،

But I also believe that if we teach children

لكني سأكون مسرورة لحملها حتى تجد مقعدك!"

But I'll be glad to hold your stuff until you find your seat."

لكني لست بحاجة إلى التفكير على المسرح.

But onstage, I don't have to think.

هو لم يشعر بالإشمئزاز، لكني شعرت بأنه..

Like, he wasn't disgusted, but I just feel like he'd never been--

حاولت الاتصال بك و لكني لم أستطِع.

I tried to call you, but couldn't.

آسف لكني لا أستطيع أن أقابلك الليلة.

- I'm sorry that I can't meet you tonight.
- I'm sorry I can't meet you tonight.

أحب الاستماع للموسيقى لكني أحب العزف أكثر.

I like listening to music, and playing music even more.

لكني كنت متحمسًا لأنه كان غير متوقع بالكامل.

But you know, I was stoked because it was completely unexpected.

لكني في ذلك الوقت كنتُ أتحدث الإسبانية بطلاقة،

But by then I was fluent in Spanish already,

نويت أن أزورك لكني كنت شغولاً طوال الأسبوع.

I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.

بحثت عنه في كل مكان لكني لم أجده.

I looked for it everywhere but didn't find it.

لكني فقط تمنيت لو كنت فعلت شيئًا أفضل لأجله.

but I just wish I would have done something better for him.

بدى ذلك العمل سهلا جدا، لكني استغرقت فيه أسبوعا.

The job looked quite simple, but it took me a week.

لم يكن على توم إخباري، لكني مسرورة لأنه فعل.

Tom didn't have to tell me, but I'm glad he did.

لكني كنت سعيدة حقًّا لرؤية أنه قد حوّل انتباهه.

But really heartened to see that he had transformed his own attention.

لا أعلم ما تخطط له، لكني سأمنعك بالقيام به.

I don't know what you're planning to do, but I won't let you do it.

حسناً ، فقد كنت بحال جيد، لكني أريد أن أواصل القول

So I've been OK, but I'd go even farther and say

لربما قابلته في مكان ما من قبل و لكني لا أذكر أين.

I may have met him somewhere before, but I can't recall where.

يمكنني أن أتزوج في 35 ولاية، لكني أطرد في جميع الولايات الرمادية.

I can be married in 35 states, but fired in all of the gray ones.

هل تستطيع التحدث باللغة الفرنسية ؟ لا . لكني استطيع التحدث باللغتين الانجليزية والألمانية

"Do you know how to speak French?" "No, but I can speak English and German."

أنا لا أعرف السلاح الذي سيستخدمه الإنسان في الحرب العالمية الثالثة، لكني أعرف أنه سيستخدم العصا والحجر في الحرب العالمية الرابعة

I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.