Translation of "المسير" in English

0.005 sec.

Examples of using "المسير" in a sentence and their english translations:

‫وبها الكثير من القشر.‬ ‫حسناً، لنتابع المسير.‬

And with a lot of shell. Okay, let's keep going.

وسيتوجب عليهم المسير في الأراضي المعادية حين عودتهم للوطن.

and to return home they would have  to march through hostile territory.  

وبعد ثلاثة أيامٍ من المسير، ظهرت دليوم ومعبد أبولو المرموق.

Three days into the march, Delium and  its prestigious temple of Apollo came  

وبعد 11 يوماً من المسير، وجد المستطلعون القلعة غير محروسة.

11 days into the march, scouts found an unguarded ford.

‫تريد أن تحاول شق طريقك للنجاة ‬ ‫ومواصلة المسير،‬ ‫من دون خطة؟‬

You wanna just try and fight your way through this and keep going, without a plan?

لم يكنُ فيليب متأكداً من المسير ليومٍ آخر في الضباب الكثيف

Philip was unsure about another  day of marching in the thick fog.  

وبمساعدة ليتوانيا، حاول الأمير ميخائيل المسير نحو المدينة، لكن جيش موسكو

With the help of Lithuania, Prince Mikhail attempted to march to the city, but the Moscow

وبالإضافة لذلك أن المسير ليلاً محفوفاً بالمخاطر وخصوصاً إذا ما واجهوا المقدونيين.

Furthermore, a night time march would’ve been  risky in case they stumbled upon the Macedonians.  

عند حلول الفجر، أمر فيليب رجاله بالاصطفاف خارد المعسكر، والاستعداد لمواصلة المسير

At dawn, Philip ordered the men to array outside  the camp, in preparation to continue the march.  

على يسار فيليب، بينما كانوا لا يزالون غير منظمين في تشكيل المسير.

the phalanx on Philip’s left while they were  still disorganized and in marching formation.  

وفي نفس الوقت، تم المسير إلى موسكو من جيوش ليتوانيا، ريازان وماماي

At the same time, the armies of Lithuania, Ryazan and Mamai were marching on Moscow from

وكانوا لا يزالون يتعافون من مشقة المسير الطويل عندما كان واضحاً أن الروسيين

they were still recovering from their long march when it became obvious that the Russians

على خلافات سابقة مع المغول، وكانت الخطّة هي المسير نحو الكومان، ومهاجمتهم من الخلف

the Mongols. The plan was to march against  the Cumans, attack them from the rear