Translation of "الخنازير" in English

0.005 sec.

Examples of using "الخنازير" in a sentence and their english translations:

وكثرة الخنازير،

and the many pigs,

خنزيرة تـرضع الخنازير الصغيرة.

The sow is nursing the piglets.

‫صغار الخنازير هي فريستها المفضلة.‬

Piglets are her preferred prey.

أن الخنازير لا تعدي لكنها

that pigs actually don't have a productive infection even though they

تبدو هذه الغرفة كحظيرة الخنازير.

This room looks like a pigsty.

الخنازير أذكى من الكلاب والقطط.

Pigs are smarter than dogs and cats.

لكن أبنائه ، "الخنازير" ، كانوا حقيقيين للغاية.

But his sons, ‘the piggies’, were very real.

أنت تهين النساء مثل الخنازير والحيوانات والكلاب

you insult women like pigs, animals and dogs

لأن في هذا المكان، الخنازير أكثر من الناس.

Because in this place, there are more pigs than people.

نحن نذهب الى هذه العلاقة، و الخنازير لا يستطيعون الغناء،

We go into this relationship, and pigs can't sing,

لقد سمع عن الخنازير ، وقد فهم العبارة بشكل صحيح ، ولم يفهم

He’d heard about the piggies, he’d got the phrase right, he just didn’t understand

ولكنها أقل انتقالاً بين الجرذان و الفئران و الدجاج و الخنازير

but less likely in rats, mice, chickens and guinea pigs.

يمكنك بالفعل ترجمتها 'go oink oink!' ، فإن الخنازير ستذهب إلى oink إذا

you could actually translate it ‘go oink oink!’, the piggies would go oink oink if

الزكام اتى من الجمال. كثير من الانفلونزا تأتي من الخنازير و الطيور

Many strains of flu come from pigs and birds.

‫تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية‬ ‫لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها.‬ ‫لا يستحق الأمر المخاطرة.‬

Twice her weight, male pigs are formidable bodyguards. It's not worth the risk.

بعد فشل غزو خليج الخنازير في عام 1961 ، حيث حاولت الولايات المتحدة الإطاحة بكوبا

After the failed Bay of Pigs invasion in 1961, where the US attempted to overthrow Cuba's

‫بصرها الليلي‬ ‫أفضل من بصر الخنازير بـ7 مرات.‬ ‫إنها جاهلة لما يتربص بها من خطر.‬

Her night vision is seven times better than a pig's. They're oblivious to approaching danger. -[dog barking] -[pig snorting]

يبدو وكأن إطلاق النار على النبلاء الفرنسيين لا يختلف عن صيد الخنازير البرية في الغابة.

the act of shooting at French nobles was no different than hunting wild hogs in the forest.

الشيء المضحك هو أنه على الرغم من أنها قصة متأخرة ، إلا أن هذه القصة عن الخنازير كانت معروفة في

The funny thing is, although it’s a late saga, this story about the piggies was known