Translation of "الاجتماعية" in English

0.006 sec.

Examples of using "الاجتماعية" in a sentence and their english translations:

متناسين حياتنا الاجتماعية.

and forgoing our social lives.

ولديكم العلوم الاجتماعية،

You have the social sciences,

التجمعات الاجتماعية اللاحقة

subsequent asocialization

من المجموعة الاجتماعية.

of the social group.

الفسحة تطور المهارات الاجتماعية.

Recess develops social skills.

ولدينا المحددات الاجتماعية للصحة،

and we have social determinants of health,

ويمكنهم تلقّي الرعاية الاجتماعية

they could get some of their social care

أحب مواقع الشبكات الاجتماعية.

I like social networking web sites.

الأمة تطلب العدالة الاجتماعية.

- The people demand social justice.
- The nation demands social justice.

فإن الكلمة ستكون "الاجتماعية الإيجابية".

what I would say is the word would be 'pro-social'.

ترون هذه المشكلات الاجتماعية والسياسية،

You see, when social and political issues,

الآثار الاجتماعية لكل هذه التغييرات

the social implications of all of these changes.

لتجربة التنشئة الاجتماعية والتواصل الحقيقي.

to experience socialization and real communication.

والتمتع بالمنافع الاجتماعية للمتحدث الأصلي

and actually enjoy the social benefits of a native speaker

وفقًا لنظريات التنمية الاجتماعية البشرية،

According to the theories of human social development,

تعكس النرجسية الاجتماعية واقعنا الثقافي الحالي

Social narcissism reflects our current cultural reality.

طبقتك الاجتماعية لا تهم، ولا عرقك،

It doesn't matter what your socioeconomic status is, or your race,

في الآثار الاجتماعية لكل هذه التغييرات

the social implications of all of these changes.

واستخدامه لحل بعض من مشاكلنا الاجتماعية.

and maybe use it to solve some of our social problems.

إنها وسيلة لتحطيم القيود الاجتماعية والاقتصاديّة

It's a way we can break the socio-economic barriers

أو رُبما يعني تطوير علاقاتكم الاجتماعية

or it might mean improving your social relationships

أو استخدام وسائل الإعلام الاجتماعية مجانًا ...

or free access to social-media accounts ...

من العطاء في الحياة الاجتماعية والإدارة

from giving place in social life and management

عندما تكون روابطك الاجتماعية في خطر

when your social bonds were at risk

نحن لن نتخلص من الشبكات الاجتماعية.

we are not going to get rid of social networking.

قبل أن يكونوا على القضية الاجتماعية التالية

before they were onto the next social issue

أو السجن، أو إساءة استخدام الرعاية الاجتماعية.

incarceration, or abusing social welfare.

ويجب أن تتحول أنظمتنا الاجتماعية والسياسية والاقتصادية

Our social, political and economic systems of extraction

وبينما معظم الحركات الاجتماعية الكبرى في التاريخ

And while most of the greatest social movements in history

نعلم أنه منطقي من الناحية الاجتماعية والاقتصادية.

We know it makes social and economic sense.

وسمحوا للسيد روز بتقديم طلب الرعاية الاجتماعية.

and they had to let Mr. Ruiz make an application for welfare.

كان لهذا ضرر كبير على الحياة الاجتماعية

This had great harm to social life

العزلة الاجتماعية بالمقارنة مع أقرانهم من النساء.

of social isolation when compared to older women.

وأجعلهم يتوقفون ليتأملوا في القضايا الاجتماعية والبيئية الهامة.

and get them to stop and think about important social and environmental issues.

لقد حولني إلى كائن انفرادي يتجنب المواقف الاجتماعية

She turned me into a solitary creature who avoided social situations

ونحن غالباً لا نسنتمع بالانضمام لهذه اللعبة الاجتماعية

and we usually don't enjoy participating in this social game

قد يكون السبب من أجل الانصاف والعدالة الاجتماعية.

It could be for fairness and social justice.

ثم كان على المؤسسة التكيف مع التنمية الاجتماعية.

the institution then had to adapt to social development.

لقد نبهنا عندما كانت روابطنا الاجتماعية في خطر

It alerted us when our social bonds were at risk

تميل مشكلات يومنا الاجتماعية إلى التعقيد أكثر فأكثر.

The social problems of the day tend to be more and more complicated.

منذ مدة طويلة وهذا يحدث لك في المواقف الاجتماعية.

This has been happening to you in social situations for a long time.

بناءً على الجسم سريع النمو لعلم النفس والعلوم الاجتماعية،

Building on a rapidly growing body of psychology and social science,

للتحقيق في التاريخ التركي مع فهم العلوم الاجتماعية المعاصرة

To investigate Turkish history with contemporary social science understanding

و قيم العدالة الاجتماعية و المساوة و حكم القانون.

the values of social justice, equality and the rule of law.

وبدأت بالعودة إلى الدوائر الاجتماعية التي كنت قد هجرتها سابقًا.

and began returning to the social circles I had previously abandoned.

إن الازمة السياسية الجزائرية تزيد من شدة المشاكل الاجتماعية الاقتصادية.

The political crisis is aggravating the socio-economic crisis in Algeria.

وبالتأكيد لم أكن أريد أن أقتل حياتي الاجتماعية في عمر التاسعة.

and I certainly don't want to create my own social suicide at nine years old.

هل سنضطر للجوء إلى التغطية الاجتماعية لإنقاذ حياة أولئك الذين نحبهم؟

are we going to have to crowdfund to save the lives of those we love?

هو أن هذا الأمر فعلًا قدم لي الكثير من المنافع الاجتماعية.

is that it's actually given me a lot of social benefits.

يتطلب تنفيذ العمل عن بعد عادةً استشارة اللجنة الاجتماعية والاقتصادية للمؤسسات ،

The implementation of telework normally requires the consultation of the Social and Economic Committee of enterprises,

أو أن يجدوا عملاً غير قانوني، أو أن يسيئوا استخدام الرعاية الاجتماعية.

to find illegal work, or to abuse social welfare.

الرسائل الاجتماعية مثل دعنا نغسل أيدينا ولا نخرج إلى الشارع لطيفة جدًا

Social messages such as let's wash our hands and not go out to the street are very nice

فمالا تعرفه غالبا عن النمل أنها فصائل على درجة عالية من الاجتماعية

So, ants, you probably didn't know it, but are another highly social species

لكن مواجهتها مع تقنيات التنشئة الاجتماعية للخطر يجب أن تؤدي إلى تطورات جديدة في المؤسسة.

but their confrontation with risk socialization techniques should lead to new developments in the institution.

‫لكنني لم أستطع منع نفسي‬ ‫من التفكير في أنها تلعب مع السمك.‬ ‫نرى اللعب غالبًا بين الحيوانات الاجتماعية.‬

But I couldn't help thinking, "She's playing with the fish." You see play often in social animals.

لكل فرد يقوم بعمل الحق في أجر عادل مرض يكفل له ولأسرته عيشة لائقة بكرامة الإنسان تضاف إليه، عند اللزوم، وسائل أخرى للحماية الاجتماعية.

Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.

للأمومة والطفولة الحق في مساعدة ورعاية خاصتين. وينعم كل الأطفال بنفس الحماية الاجتماعية سواء أكانت ولادتهم ناتجة عن رباط شرعي أم بطريقة غير شرعية.

Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.

Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.

ليس هناك أي شك من أن الإسلام هو جزء لا يتجزأ من أمريكا. وأعتقد أن أمريكا تمثل التطلعات المشتركة بيننا جميعا بغض النظر عن العرق أو الديانة أو المكانة الاجتماعية: ألا وهي تطلعات العيش في ظل السلام والأمن والحصول على التعليم والعمل بكرامة والتعبير عن المحبة التي نكنها لعائلاتنا ومجتمعاتنا وكذلك لربنا. هذه هي قواسمنا المشتركة وهي تمثل أيضا آمال البشرية جمعاء

So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.