Translation of "الماضي" in Dutch

0.072 sec.

Examples of using "الماضي" in a sentence and their dutch translations:

بصور الماضي الوردية،

vergelijkt met rooskleurige beelden van het verleden.

وأحيانًا نقرأ لنفهم الماضي.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

يجلب الحياة لعوالم الماضي.

die vergane werelden tot leven brengen.

عملت بجد الشهر الماضي.

Ik heb hard gewerkt de laatste maand.

إلى الماضي، تحديداً عام 2017.

naar lang geleden, namelijk 2017.

ذهبنا إلى لندن العام الماضي.

Vorig jaar zijn we naar Londen geweest.

كنت مشغولا جدا الأسبوع الماضي.

- Ik was afgelopen week erg bezig.
- Afgelopen week was ik erg bezig.

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

ذهبنا إلى هوكايدو الصيف الماضي.

Vorige zomer gingen we naar Hokkaido.

بُني هذا الفندق العام الماضي.

- Dit hotel is vorig jaar gebouwd.
- Dit hotel werd vorig jaar gebouwd.

أقلع عن التدخين العام الماضي.

Hij stopte met roken vorig jaar.

لقد تخرجت الشهر الماضي وستتوجه للجامعة

Ze slaagde vorige maand voor haar examen,

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

En vorig jaar hebben we eindelijk bewijs gepubliceerd

التانغو هو حنين نقيّ إلى الماضي.

...tango is pure nostalgie.

هل كان في هوكّايدو العام الماضي؟

- Was hij het afgelopen jaar in Hokkaido?
- Is hij in Hokkaido geweest vorig jaar?

إلى أين ذهبت نهاية الأسبوع الماضي؟

Waar ben je afgelopen weekend heengegaan?

كل شيء كان أفضل في الماضي.

Vroeger was alles beter.

أكلت البيتزا كل يوم الأسبوع الماضي.

Vorige week at ik elke dag pizza.

لم يتم احتواؤها جيداً في الماضي العُنصري،

Het zit niet netjes opgeslagen in een racistisch verleden

برج كاثدرائية إشبيليا كان مئذنة في الماضي.

De toren van de kathedraal van Sevilla was vroeger een minaret.

ال ١٧ دفتر التي اشتريتها العام الماضي

De 17 Moleskine notitieboekjes die ik vorig jaar heb gekocht

في يناير الماضي، عادت تلميذتي التي حاولت الانتحار

In januari bracht mijn leerling die een zelfmoordpoging had gedaan,

كمتبع لمذهب الإنسانية، أعتقد بأن الماضي قد ولّى،

Als humanist geloof ik dat het verleden voorbij is.

تحتاج أن تعرف قليلًا عن الماضي الخاص بي.

moet je eerst iets meer over mijn achtergrond weten.

أصبحوا على خلاف قليلاً في الثلاثينيات من القرن الماضي.

vielen wat uiteen rond de jaren 30.

ولا بالمشاعر التي تنتابكم عند رؤية صور من الماضي.

of gevoelens die worden opgewekt door naar oude foto's te kijken.

وطريقة رد فعل الناس في الماضي أمام التغيرات الضخمة

en hoe mensen in het verleden reageerden op grote veranderingen,

ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.

dan is dat de opbrengst van Noord-Amerika in 1940.

- أتيت إلى اليابان السنة الماضية.
- جئت إلى اليابان العام الماضي.

Ik ben vorig jaar naar Japan gekomen.

- كنت في لندن الشهر الفائت.
- كنت في لندن الشهر الماضي.

Ik was vorige maand in Londen.

أريد أن آخذكم في جولة إلى الماضي، قبل قرنين من الزمان.

moeten we een paar eeuwen teruggaan.

لقد شهدنا على مدى القرن الماضي العديد من الاختراعات المثيرة للاهتمام.

In de afgelopen eeuw zagen we veel interessante innovaties.

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

Mensen willen me steeds horen zeggen dat ik het niet terug zou draaien,

- بدء توم تعلم الفرنسية السنة الماضية.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام الماضي.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنصرم.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنقضي.

Tom begon vorig jaar Frans te leren.

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.

- Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.
- Het verleden kan men kennen, maar niet veranderen. De toekomst kan men veranderen, maar niet kennen.