Examples of using "التي" in a sentence and their chinese translations:
你在担心什么呢?
他砸坏的是这扇窗。
在門口的自行車是我的。
我不喜歡他說的話。
这就是我跟你说的那个镇。
我出门的时候,你来了。
我把爸爸送給我的手錶弄不見了。
在墨西哥人们讲什么语言?
那個穿粉紅色衣服的女人是誰?
他们要呆多久?
汤姆把他想去的地方列成了一张清单。
那是从二战开始到现在
詩人對他愛的女人表達了他火熱的激情。
所以当你看到那些做的好的亚洲国家和地区
- 你對我的個性還不太清楚。
- 我的个性还有很多方面是你不了解的。
湯姆的演講非常好。
你能得到松饼数量将和你去IRC聊天的次数成反比。
- 你將在日本住多久?
- 你會在日本多久?
- 你會待在日本多久?
这是美国首次直接攻击阿萨德政权。
请给您所译的句子一个良好的翻译。请勿让其他语言的翻译影响到您所做的翻译。
你们可以搜索含有某个词的句子并得到这些句子的翻译。
人的后半生就是由他前半生养成的习惯所构成的,其他什么都没有。
就在几天内,白宫发射了数十枚战斧导弹,袭击了叙利亚的空军基地。
让我们记住,是伊利诺伊州的一名男子首次将共和党的旗帜扛到了白宫。共和党是建立在自立、个人自由以及国家团结的价值观之上的。这也是我们所有人共同的价值观。虽然民主党今天晚上赢得了巨大的胜利,但我们是以谦卑的态度和弥合阻碍我们进步的分歧的决心赢得这场胜利的
疾病预防控制中心建议使用至少60%的酒精。
你大學時主修什麼?
什麼是你最喜歡的句子?
在这个国家,我们患难与共。让我们抵制重走老路的诱惑,避免重新回到令美国政治长期深受毒害的党派纷争、小题大作、不成熟的表现。
今天晚上,我想到了她在美国过去一百年间所经历的种种:心痛和希望;斗争和进步;在那里时代,我们被告知我们办不到,一些人继续坚信着美国的信念——是的,我们能做到。
- 就是這個答案,讓那些長久以來被灌輸要嘲諷、害怕和懷疑自身能力的人們 把他們的手放在歷史的弧線上,將它彎向一個更美好的一天的希望。
- 在如此漫长的时期内,曾经有如此众多的人们对我们说:对于我们的成功,我们应该淡漠,应该害怕,应该不相信。但是,历史之轮如今已在我们手中,历史之轮将又一次在我们手中驶向美好未来。
這是個由不分老少、貧富、民主黨、共和黨;黑人、白人、拉丁裔、亞裔、美洲原住民;同性戀、異性戀人;肢障與四體健全者,大家共同訴說的答案。美國民眾向全世界發出訊息,我們絕非一盤散沙,也不是由紅州、藍州拼湊而成的集合體。
但我将总是会向你们坦陈我们所面临的挑战。我会听取你们的意见,尤其是存在不同意见的时候。最重要的是,我会请求你们参与重建这个国家,以美国221年来从未改变的唯一方式-一砖一瓦、同心协力。
尽管她没能和我们在一起,但我知道,我的祖母和养大我的家人在看着我,我今晚很想念他们,我知道我欠他们的东西是无法计量的。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。
我知道你们的所做的一切并不只是为了赢得选举,我也知道你们做这一切并不是为了我。你们这样做是因为你们明白前面的任务有多么艰巨。即便我们今晚欢呼庆祝,我们也知道明天将面临我们一生之中最艰难的挑战——两场战争、一个面临危险的星球,一个世纪以来最严重的金融危机。
那些追求和平和安全的人们,我们支持你们。那些所有怀疑美国的灯塔能否能像以前一样明亮的人们,今天晚上我们再次证明,我们国家真正的力量并非来自我们武器的威力或财富的规模,而是来自我们理想的持久力量:民主、 自由、机会、不屈服的希望。
这次大选创造了多项第一,也诞生了很多将世代流传的故事。但是今天晚上令我难忘的却是在亚特兰大投票的一名妇女:安-尼克松-库波尔。她和其他数百万排队等待投票的选民没有什么差别,除了一点:她已是106岁的高龄。