Translation of "Konuşuyorum" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "Konuşuyorum" in a sentence and their spanish translations:

Rusça konuşuyorum.

Hablo ruso.

İnterlingua konuşuyorum.

Hablo interlingua.

Yönetmenle konuşuyorum.

Hablo con el director.

Fransızca konuşuyorum.

- Hablo francés.
- Yo hablo francés.

Seninle konuşuyorum!

¡Estoy hablando contigo!

Sizinle konuşuyorum!

¡Estoy hablando con vosotros!

Çok konuşuyorum.

Hablo mucho.

Ben konuşuyorum.

Estoy hablando.

Letonca konuşuyorum.

Hablo letón.

Litvanca konuşuyorum.

- Hablo lituano.
- Yo hablo lituano.

Öğrencimle konuşuyorum.

Estoy hablando con mi alumno.

- Ben Azerice konuşuyorum.
- Ben Azerbaycanca konuşuyorum.

Hablo azerí.

- Ben kiminle konuşuyorum?
- Ben kimle konuşuyorum?

¿Con quién hablo?

Ben kiminle konuşuyorum?

¿Con quién hablo?

Ben telefonda konuşuyorum

Estoy hablando por teléfono.

Thomas'la telefonda konuşuyorum.

Estoy hablando por teléfono con Thomas.

Birkaç dil konuşuyorum.

Hablo unas pocas lenguas.

Ben deneyimlerinden konuşuyorum.

Hablo por experiencia.

Kedimle İspanyolca konuşuyorum.

- Hablo en castellano con mi gato.
- Le hablo a mi gato en español.

Tom ile konuşuyorum.

- Estoy hablando con Tom.
- Hablo con Tomás.

Tom'la telefonda konuşuyorum.

Estoy llamando a Tom en el teléfono.

Ben müdürle konuşuyorum.

Hablo con el director.

Kendi kendime konuşuyorum.

Yo hablo conmigo mismo.

Ben Osmanlıca konuşuyorum.

Yo estoy hablando otomano.

Onunla mı konuşuyorum?

¿Estoy hablando con él?

Sanki duvara konuşuyorum.

Parece que le estoy hablando a las paredes.

Onlar hakkında konuşuyorum.

Estoy hablando de ellos.

Ben Boşnakça konuşuyorum.

Yo hablo bosnio.

Ben arkadaşımla konuşuyorum.

Estoy hablando con mi amigo.

Sadece İtalyanca konuşuyorum.

Solo hablo italiano.

Sadece Fransızca konuşuyorum.

Yo solo hablo francés.

Evet, İspanyolca konuşuyorum.

Sí, yo hablo español.

Arkadaşım hakkında konuşuyorum.

Hablo de mi amigo.

Biraz İspanyolca konuşuyorum.

Hablo un poco de español.

Biraz Slovence konuşuyorum.

Hablo un poco de esloveno.

Ben hızlı konuşuyorum.

Hablo rápido.

- Çok hızlı mı konuşuyorum?
- Çok mu hızlı konuşuyorum?

¿Estoy hablando demasiado rápido?

Ben kız kardeşimle konuşuyorum.

Le estoy hablando a mi hermana.

Kendi kendime mi konuşuyorum?

¿Estoy hablando conmigo mismo?

Şu anda onlarla konuşuyorum.

En este momento estoy hablando con ellos.

Ben klasik Yunanca konuşuyorum.

Hablo griego clásico.

Şu anda kimle konuşuyorum?

¿Con quién hablo ahora?

Ben biraz Japonca konuşuyorum.

- Hablo un poco de japonés.
- Yo hablo un poco de japonés.

Seninle konuşmuyorum. Maymunla konuşuyorum.

No estoy hablando contigo, estoy hablando con el mono.

Bu konuda seninle konuşuyorum.

Yo te hablo acerca de esto.

Ben fazla hızlı mı konuşuyorum?

¿Estoy hablando demasiado rápido?

- Fransızca konuşuyorum.
- Ben Fransızca konuşurum.

Yo hablo francés.

Çok iyi İngilizce ve Türkçe konuşuyorum.

Hablo muy bien inglés y turco.

Hemen hemen her gün Çince konuşuyorum.

Hablo chino casi cada día.

Ben Finim ama İsveççe de konuşuyorum.

Soy finés, pero hablo sueco también.

Ben İngilizce, Fransızca ve İspanyolca konuşuyorum.

Hablo inglés, francés y español.

Hemen hemen her gün Fransızca konuşuyorum.

Hablo francés casi todos los días.

Babamla Fransızca, annemle de İngilizce konuşuyorum.

Hablo en francés con mi padre y en inglés con mi madre.

- Evet, İspanyolca konuşuyorum.
- Evet, İspanyolca konuşurum.

Sí, yo hablo español.

Genede bilimsel olarak konuşuyorum bakınız dünyamız düzdür

Estoy hablando científicamente en general. Nuestro mundo es plano.

Ben İngilizce, Fransızca, Esperanto ve Japonca konuşuyorum.

Hablo inglés, esperanto, francés y japonés.

- Her gün İngilizce konuşurum.
- Her gün İngilizce konuşuyorum.

- Hablo inglés todos los días.
- Hablo inglés cada día.

Öyleyse biyoloji hakkında mı konuşuyorum yoksa jeoloji hakkında mı?

Entonces, ¿estoy hablando de biología, o estoy hablando de geología?

- Sadece gerçekleri söylüyorum.
- Yalnızca olanı söylüyorum.
- Sadece doğruları konuşuyorum.
- Gerçeği anlatıyorum sadece.

Solo estoy diciendo la verdad.