Translation of "Bilim" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Bilim" in a sentence and their spanish translations:

Birincisi bilim.

La primera está en la ciencia.

Hatta bilim kesin bir bilim değildir.

Ni siquiera la ciencia es una ciencia exacta.

bilim yarışmaları hazırlamaya,

a participar en concursos científicos,

Bilim gözleme dayanır.

La ciencia se basa en la observación.

Bilim çok zordur.

La ciencia es demasiado difícil.

O sözde bilim.

Eso es pseudociencia.

Onlar bilim laboratuvarında.

- Están en el laboratorio de ciencias.
- Están en un laboratorio científico.

Bilim kurguyla ilgilenmiyorum.

No me interesa la ciencia ficción.

Bilim sürekli gelişiyor.

La ciencia está en constante evolución.

- O bir bilim adamıdır.
- O, bir bilim adamıdır.

Él es científico.

Tarihte hiçbir bilim insanının

Estamos en un punto de la historia

Beyniyle bilim dünyasını değiştirdi.

sin importar sus impedimentos físicos.

şeyler hakkında bilim ışığında

que sus ojos no podrán creer,

Bilim insanlarına eposta yazdım,

Envié correos a científicos,

bilim insanları stimulatörü çalıştırdılar

los científicos activaron el estimulador

Bilim branşında kimya sınıfındaydım

estaba en la secuencia de química para estudiantes de ciencias,

Ve bir bilim müzesi.

Y un museo, un museo de ciencias.

bilim insanları bunu tekrarladı.

que los científicos lo hicieron de nuevo.

Bilim atom bombasını üretti.

La ciencia produjo la bomba atómica.

O bir bilim adamıdır.

Él es científico.

Bilim çok heyecan vericidir.

La ciencia es muy emocionante.

Bilim sorunların hepsini çözmeyecek.

La ciencia no resolverá todos nuestros problemas.

Tom bilim kurguyu sever.

A Tom le gusta la ciencia ficción.

Canım bilim çalışmak istemiyor.

No tengo ganas de estudiar ciencias.

Fizik bir bilim dalıdır.

La física es una rama de la ciencia.

O, bir bilim adamıdır.

Él es científico.

Tom bir bilim adamıdır.

Tom es científico.

Ben bir gezegen bilim insanıyım

Soy científica planetaria,

bilim için henüz yapmaya başladı.

lo que los smartphones para las redes sociales.

O zaman bilim açısından bakalım

Así que echemos un vistazo a la ciencia

Arkeoloji de bir bilim sonuçta

La arqueología es una ciencia después de todo.

Solar fırtınaları ise bilim insanları

las tormentas solares son científicos

Bütün bilim dalları birbiriyle bağlantılı.

noté que todos los campos de la ciencia están interconectados.

Bilim kurguyu daha çok seviyorum.

Me gusta más la ciencia ficción.

Bilim hayatın tüm sorunlarını çözememiştir.

La ciencia no ha resuelto todos los problemas de la vida.

Bilişimsel dil bilim öğrenimi yapmaktadır.

Él estudia lingüística computacional.

Botanik, uygulamalı bir bilim dalıdır.

La botánica es una ciencia aplicada.

Bilim hayatın tüm sorunları çözmez.

La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.

Erotik bilim-kurgu romanları arıyorum.

Estoy buscando novelas eróticas de ciencia ficción.

Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.

Alemania produjo muchos científicos.

O, gerçek bir bilim adamıdır.

Es un estudioso de hueso colorado.

Bilim hayatın sorunlarının hepsini çözemez.

La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.

Bilim adamı tıbbi araştırma yapıyor.

El científico está realizando una investigación médica.

Bilim adamları Mars'ta su buldu.

Los científicos han descubierto agua en Marte.

Tom bir bilim adamı mı?

¿Tom es científico?

Bilim sadece molekülleri rafine etti.

La ciencia solo ha mejorado las moléculas.

O, büyük bir bilim adamıdır.

Él es un gran científico.

Birçok bilim adamı onu tanıyordu.

Muchos científicos lo conocían.

O, bilim kurguya çok düşkündür.

Le gusta mucho la ciencia ficción.

Bazen insanlar patent sahibi bilim insanı

A veces nos preguntan si entramos en conflicto.

Bilim kurgunun tasvir ettikleri şöyle dursun,

Y a pesar de lo que diga la ciencia ficción,

Polizei izlemeyen ne bilim bilemedim neyse

No sabía qué ciencia no seguía a la policía

Peki, bilim ne diyor bu konuda?

Entonces, ¿qué dice la ciencia al respecto?

Bilim adamları gerçeği biliyor gibi görünüyor.

Los científicos parecen estar en lo cierto.

Bilim adamları keşfe önemli gözüyle bakıyor.

- Los científicos consideran el descubrimiento como importante.
- Científicos lo consideran un invento importante.

Bilim gelişirse bu tür sorunları çözebileceğiz.

Si la ciencia progresa, seremos capaces de resolver tales problemas.

Gerçek bir bilim adamı öyle düşünmezdi.

Un auténtico científico no pensaría así.

Kahraman nihayetinde kötü bilim adamını yendi.

El héroe por fin derrotó al científico malvado.

Bilim adamları bunu farklı şekilde yorumluyor.

Los científicos lo interpretan de otra manera.

O, bir bilim adamı ve müzisyendir.

- Él es científico a la vez que músico.
- Es científico y músico.
- Él es científico y músico.

Bay Suzuki büyük bir bilim adamıdır.

El Sr. Suzuki es un eminente científico.

O bilim adamı birçok keşiften sorumludur.

Ese científico es responsable de muchos descubrimientos.

Hayat mutlak bilim değil, bir sanattır.

La vida no es una ciencia exacta, es un arte.

Bir bilim adamı olmak istediğini söyledi.

Él dijo que quería ser científico.

Bilim adamları buluşun önemli olduğunu düşünüyor.

Científicos lo consideran un invento importante.

Biz bu yeni bilim dalının öncüleriyiz.

Somos los pioneros de esta nueva rama de la ciencia.

Bu bilim kurgu roman çok ilginç.

Esta novela de ciencia ficción es muy interesante.

Bilim garip hayvanı tanımlamak için çalışıyor.

La ciencia está intentando identificar al extraño animal.

Ama bilim aynı zamanda adil bir ortamda

Pero la ciencia muestra también que, en un entorno justo,

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

conocemos bastante bien el universo gracias a la ciencia.

Bir grup bilim insanıyla bir araya geldi

Junto con un grupo de científicos

Ama şimdi bilim bu tanımı değiştirebileceğimizi söylüyor.

Pero ahora la ciencia dice que podemos cambiar esa definición.

Böylelikle bilim insanları, sanatçılar, müzisyenler ve yazarlar

Así científicos, artistas, músicos y escritores

Ama İngiliz çalışmasıyla çalışmış olan bilim insanları

Pero los científicos que trabajan con este estudio británico

Bilim ve sanat burada birbirine dokunuyor biraz

La ciencia y el arte se tocan aquí

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

usando el dinero obtenido en premios de ferias de ciencias anteriores.

Bilim hayatımızda yaklaşık olarak birçok değişiklik getirmiştir.

La ciencia ha traído muchos cambios a nuestras vidas.

Delikanlı, bir bilim adamı olmak için büyüdü.

El chico se crió para ser un científico.

Herkes tarafından saygı duyulan bir bilim adamıdır.

Él es un científico respetado por todos.

Bilim, iyi ve kötü amaçlar için kullanılabilir.

La ciencia puede ser usada para propósitos buenos o malvados.

Niçin ve nasıl olduğunu sorduğunda bilim başlar.

La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo.

Modern medeniyet bilim ve eğitim üzerine kurulmuştur.

La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.

Ancak bilim adamları bu sayının artmasını bekliyor.

esperan que ese numero se eleve,

Onu büyük bir bilim adamı olarak görüyorum.

Le considero un gran científico.

Birçok bilim adamı bu küçük köyde yaşıyor.

Muchos científicos viven en este pueblecito.

bilim tutkusu olan büyük halk sağlığı hikaye anlatıcıları

atendido no solo por expertos y burócratas,

Fakat bir bilim insanı işini gerektiği gibi yapıyorsa

Pero para un científico que realiza su trabajo correctamente,

Bilim, merak duygusu ve dayanışma için de geçerlidir.

Esto se aplica a la ciencia, la curiosidad humana, la solidaridad

Bu sadece bilim insanlarına özgü bir yolculuk değil,

Esto no es solo un viaje para científicos,

bilim ve uzay bilgilerini artırarak gelişimlerini ilerletmekle meşguller.

al incrementar su conocimiento local de ingeniería, ciencia y espacio.

Bilim insanları ayrıca geniş doku bankası inşa ettiler,

Los científicos también han construido un enorme banco de muestras de tejido,

Bilim hakkında bilmemiz gereken iki önemli şey var:

Y así, hay dos cosas importantes a saber sobre la ciencia:

Türk tarihini çağdaş sosyal bilim anlayışı ile araştırmak

Investigar la historia turca con la comprensión contemporánea de las ciencias sociales.

Ama neden bizlerden de bir bilim adamı yetişmesin

Pero, ¿por qué no debería crecer un científico de nosotros?

Duygusal olmak bir bilim adamı için iyi değil.

No es bueno para un científico ponerse sensible.