Translation of "çeşitli" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "çeşitli" in a sentence and their spanish translations:

çeşitli yollar düşünmeliyim.

e inviertan de forma más significativa.

Çeşitli görüşler duydum.

Oí diversas opiniones.

Çeşitli noktalardan çıkış vardı.

Varios puntos salieron del valle.

Çeşitli koşullara uyum sağlamalısınız.

Debes adaptarte a una variedad de condiciones.

Odada çeşitli nesneler vardı.

Había varios objetos en el cuarto.

Çeşitli vesilelerle onunla karşılaştım.

Lo encontré en varias ocasiones.

Kürtajın çeşitli nedenleri olabilir.

Un aborto puede tener causas variadas.

O çeşitli veriler topluyor.

Él está recolectando varios datos.

Dil çeşitli şekillerde kullanılabilir.

El lenguaje puede ser usado de muchas formas.

Çeşitli grupları birleştirmeye çalıştı.

Él intentó unificar los distintos grupos.

Çok çeşitli konular tartıştık.

Discutimos una amplia gama de temas.

Çeşitli konular hakkında konuştular.

Hablaron de varios temas.

Onlar çeşitli şekillerde gelir.

Vienen en formas diversas.

Onlar çeşitli şekillerde oluyor.

Vienen en formas diversas.

Burada çeşitli çaylar satılıyor.

Varios tés se venden aquí.

Grubun çeşitli olduğunu anlayacaksın.

entenderías rápidamente que el grupo es bastante diverso.

Çeşitli türlerde kahve vardır.

Hay varios tipos de café.

- Bu sorun, çeşitli şekillerde çözülebilir.
- Bu problem, çeşitli şekillerde çözülebilir.

Este problema puede ser resuelto de varias maneras.

Hava, çeşitli gazların bir karışımıdır.

El aire es una mezcla de distintos gases.

Azot döngüsünde çeşitli düzensizlikler vardır.

Hay varias irregularidades en el ciclo del nitrógeno.

Markette çok çeşitli meyveler vardı.

Había una gran variedad de frutas en el mercado.

O çeşitli konular hakkında bilgili.

Él tiene conocimiento de diversos temas.

Felsefenin çeşitli türleri Yunanistan'da oluşmuştur.

En Grecia se originaron diversos tipos de filosofía.

Çok sayıda çeşitli oyunlar oynadık.

- Nosotros jugamos muchas clases de juegos.
- Jugamos a muchas clases de juegos.

Ereksiyon problemlerinin çeşitli nedenleri olabilir.

Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.

Bu tavanın çeşitli kullanımları vardır.

- Este sartén tiene muchos usos.
- Esta sartén tiene muchos usos.

Halit'in çeşitli dolma kalemleri var.

Khalid tiene una gran variedad de bolígrafos.

Çeşitli bulut oluşum türleri vardır.

Hay diferentes clases de formaciones de nubes.

Bu kutu çeşitli çikolatalar içerir.

Esta caja contiene chocolates surtidos.

Psikolojik süreçleri araştıran çeşitli çalışmalar yürütmekteyiz.

como la atención, la percepción, el engaño y el libre albedrío.

çeşitli kampanyalarda Ney'e ve genelkurmay başkanına

como su jefe de personal en varias campañas.

Çeşitli nedenlerden dolayı bu oldukça şaşırtıcı.

- Esto es muy sorprendente por varias causas.
- Esto es bastante sorprendente por varias razones.

Yağ çeşitli makinelerin çalıştırılabilmesi için gereklidir.

El petróleo es necesario para hacer funcionar diversas máquinas.

Burada çeşitli önemli besinler için tavsiye edilen

y muestra el porcentaje de estadounidenses

Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.

Hay varias formas de llegar a su casa.

Aslında, internetin sayısız, çeşitli kullanım alanları vardır.

De hecho, hay innumerables y variados usos de Internet.

Ermenilerin çeşitli ırkların bir karışımı olduğu söylenebilir.

Se puede decir que el pueblo armenio es una mezcla de diversos pueblos.

Mercan resifleri çeşitli güzel deniz yaşamı çeker.

Los arrecifes de coral atraen una variedad preciosa de vida marina.

Çeşitli Türk restoranlarında, şiş kebap ana yemektir.

En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal.

Ve Şili, Malezya ve Estonya gibi çeşitli ülkeler

y países tan diversos como Chile, Malasia o Estonia

- Dil çeşitli şekillerde kullanılabilir.
- Lisan muhtelif şekillerde kullanılabilir.

La lengua puede usarse de muchas maneras.

Orta sınıfın işlerini açtırmak için onlara çeşitli sübvansiyonlar verdi.

Da subsidios a los trabajadores para abrir sus negocios y alienta a la clase media

Beyzbol çeşitli Latin Amerika ülkelerinde oldukça popüler bir spordur.

El béisbol es un deporte popular en varios países de Latinoamérica.

Ve eğer olabildiğimiz kadar iyiysek ve çeşitli ruh hâllerimiz varsa,

Y si somos tan buenos como sea posible, y tenemos variedad de estados de ánimo,

Bu süre zarfında o kadar çok çeşitli çalışmalarda yer aldı ki

Durante este tiempo participó en tantas obras diferentes que

- Menüde çok çeşitli yemekler vardı.
- Menüde büyük bir çeşitlilikte yemekler vardı.

Había una gran variedad de platos en el menú.

Kendisini çeşitli eylemlerde ayırt etti ve alaya komuta etmek için terfi etti.

Se distinguió en varias acciones y fue ascendido a comandante del regimiento.

Adam: Bu tür bir şeyi grafik olarak gösterirsek, çeşitli şekiller ortaya çıkıyor.

Y cuando tu representas eso en el circulo de quintas, emergen patrones.

- Japonya yurtdışından birçok önemli ham madde ithal eder.
- Japonya yurt dışından çeşitli ham maddeleri ithal eder.

Japón importa varias materias primas desde el extranjero.

Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

Birden fazla bilgisayardan iPad'e kolaylıkla fotoğraf koyamazsınız. Bununla birlikte, çeşitli bilgisayarlardan kendinize fotoğraflarınızı e-postayla gönderebilir ve bu fotoğrafları iPad'e indirebilirsiniz.

Usted no puede poner fácilmente fotografías en un iPad de más de una computadora. Sin embargo, puede enviarse fotografías de varias computadoras y descargarlas a su iPad.

- Bilişimsel dil bilimi eğitimi yapmak için çeşitli dilleri bilmek gerekli, ancak, insan bilgisayarların kullanımı da bilmelidir.
- Hesaplamalı dilbiliminde birçok dil bilmenin yanı sıra iyi bir bilgisayar kullanım bilgisi gereklidir.

Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores.

Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.

Los comentaristas han descrito el sonido de las vuvuzelas como "molesto" y "satánico", y lo han comparado con "una estampida de elefantes ruidosos", "una plaga ensordecedora de langostas", "una cabra camino del matadero", "una colmena gigante llena de abejas muy furiosas" y "un pato drogado con anfetas".