Translation of "Zil" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Zil" in a sentence and their russian translations:

Zil çalıyor.

- Звонок звенит.
- Колокольчик звенит.
- Звонит звонок.

Zil çaldı.

Раздался звонок.

Zil çaldı mı?

Прозвенел звонок?

Zil henüz çalmadı.

Звонок ещё не прозвенел.

Nihayet zil çaldı.

- Наконец раздался звонок.
- Наконец прозвенел звонок.

Zil öğle saatinde çalar.

Колокол звонит в полдень.

Zil saat sekizde çalar.

Звонок звенит в восемь.

Telefon zil çalmayı durdurdu.

Телефон перестал звонить.

Butona bastığımda zil çaldı.

Я нажал на кнопку, и звонок зазвонил.

O zil zurna sarhoştu.

- Он был пьян в стельку.
- Он был пьян вдрабадан.
- Он был вусмерть пьян.
- Он был в хлам упитый.
- Он был пьян как дельтаплан.

Zil çaldığında seyirciler koltuklarına oturdular.

- Когда раздался звонок, публика заняла свои места.
- Когда прозвенел звонок, зрители заняли свои места.

Zil çaldığında öğretmen dersi sonlandırdı.

Когда прозвенел звонок, учитель закончил урок.

Okula gittiğimde zil çoktan çalmıştı.

Когда я пришёл в школу, звонок уже прозвенел.

O, zil çaldıktan sonra geldi.

Он прибыл после того, как прозвенел звонок.

Bir zil sesi tarafından uyandırıldım.

- Меня поднял звук звонка.
- Я проснулся от звука колокола.

Tom telefonundaki zil sesini değiştirdi.

Том сменил рингтон на телефоне.

Okula koştum, ama zil çoktan çalmıştı.

Я побежала в школу, но звонок уже прозвенел.

John, zil çalar çalmaz ayağa fırladı.

Джон подпрыгнул, когда зазвонил колокольчик.

Zil çalar çalmaz öğretmen sınıfa girdi.

Как только зазвонил звонок, учитель вошёл в класс.

Zil çalar çalmaz, Tom kapıya yöneldi.

Как только звонок прозвенел, Том направился к двери.

Öğretmen dersi bitirdikten hemen sonra zil çaldı.

Как только учитель закончил урок, прозвенел звонок.

Zil çaldı ve tren hareket etmeye başladı.

- Зазвенел колокол, и поезд пришёл в движение.
- Раздался звонок, и поезд тронулся.

Güç bela okula varmıştım ki zil çaldı.

Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы.

- Tom zil zurna sarhoş.
- Tom körkütük sarhoş.

Том в стельку пьян.

Pavlov köpeklerini beslemeden hemen önce zil çalardı.

- Павлов звонил в звонок перед тем, как покормить своих собак.
- Павлов звонил в колокольчик перед тем, как накормить своих собак.

O içeri girdi ve aynı zamanda zil çaldı.

Как только он вошел, прозвенел звонок.

- Zil çalmaya devam etti.
- Telefon çalmaya devam etti.

Телефон продолжал звонить.

Unuttuğum için üzgünüm. Bugün tamamen zil zurna sarhoşum.

- Извини, что я забыл. Я сегодня совсем никакой.
- Извини, что я забыла. Я сегодня совсем никакая.

Tom zil çaldıktan üç dakika sonra sınıfa girdi.

Том вошёл в класс через три минуты после звонка.

Zil çalıncaya kadar hiç kimsenin sınıfı terk etmesine izin verilmez.

Никому не разрешается выходить из класса, пока не прозвенит звонок.

- Tom Jackson ismi bir şey çağrıştırıyor mu?
- Tom Jackson adı bir zil çalıyor mu?

Вам о чём-нибудь говорит имя Том Джексон?

- Çok mu açsın?
- Çok aç mısın?
- Aç mısın çok?
- Çok mu açsınız?
- Çok aç mısınız?
- Aç mısınız çok?
- Sen aç mısın çok?
- Sen çok mu açsın?
- Sen çok aç mısın?
- Çok aç mısın sen?
- Aç mısın çok sen?
- Çok mu açsın sen?
- Siz çok mu açsınız?
- Siz aç mısınız çok?
- Siz çok aç mısınız?
- Çok aç mısınız siz?
- Çok mu açsınız siz?
- Aç mısınız çok siz?
- Aç mısın sen çok?
- Aç mısınız siz çok?
- Karnın çok mu aç?
- Karnınız çok mu aç?
- Karnın aç mı çok?
- Karnınız aç mı çok?
- Karnın mı çok aç?
- Karnınız mı çok aç?
- Çok mu aç karnın?
- Çok mu aç karnınız?
- Aç mı çok karnın?
- Aç mı çok karnınız?
- Senin karnın çok mu aç?
- Sizin karnınız çok mu aç?
- Senin karnın aç mı çok?
- Sizin karnınız aç mı çok?
- Çok mu aç senin karnın?
- Çok mu aç sizin karnınız?
- Aç mı çok senin karnın?
- Aç mı çok sizin karnınız?
- Aç mı karnın çok?
- Aç mı karnınız çok?
- Aç mı senin karnın çok?
- Aç mı sizin karnınız çok?
- Çok mu acıktın?
- Çok mu acıktınız?
- Acıktın mı çok?
- Acıktınız mı çok?
- Sen çok mu acıktın?
- Siz çok mu acıktınız?
- Çok mu acıktın sen?
- Çok mu acıktınız siz?
- Acıktın mı sen çok?
- Acıktınız mı siz çok?
- Sen acıktın mı çok?
- Siz acıktınız mı çok?
- Karnın acıktı mı çok?
- Karnınız acıktı mı çok?
- Çok mu acıktı karnın?
- Çok mu acıktı karnınız?
- Acıktı mı çok karnın?
- Acıktı mı çok karnınız?
- Acıktı mı karnın çok?
- Acıktı mı karnınız çok?
- Senin karnın çok mu acıktı?
- Sizin karnınız çok mu acıktı?
- Senin karnın acıktı mı çok?
- Sizin karnınız acıktı mı çok?
- Çok mu acıktı senin karnın?
- Çok mu acıktı sizin karnınız?
- Acıktı mı çok senin karnın?
- Acıktı mı çok sizin karnınız?
- Çok acıktı mı senin karnın?
- Çok acıktı mı sizin karnınız?
- Çok acıktı mı karnın?
- Çok acıktı mı karnınız?
- Acıktı mı senin karnın çok?
- Acıktı mı sizin karnınız çok?
- Çok acıktın mı?
- Çok acıktınız mı?
- Karnın mı aç çok?
- Karnınız mı aç çok?
- Senin karnın mı aç çok?
- Sizin karnınız mı aç çok?
- Karnın mı acıktı çok?
- Karnınız mı acıktı çok?
- Senin karnın mı acıktı çok?
- Sizin karnınız mı acıktı çok?
- Karnın mı aç senin çok?
- Karnınız mı aç sizin çok?
- Karnın çok mu aç senin?
- Karnın mı çok aç senin?
- Karnınız mı çok aç sizin?
- Karnınız çok mu aç sizin?
- Karnınız mı acıktı çok sizin?
- Karnın mı acıktı çok senin?
- Karnın mı aç çok senin?
- Karnınız mı aç çok sizin?
- Karnın senin çok mu aç?
- Karnınız sizin çok mu aç?
- Karnın senin aç mı çok?
- Karnınız sizin aç mı çok?
- Karnın senin acıktı mı çok?
- Karnınız sizin acıktı mı çok?
- Karnın senin çok mu acıktı?
- Karnınız sizin çok mu acıktı?
- Aç mı karnın senin çok?
- Aç mı karnınız sizin çok?
- Çok mu aç karnın senin?
- Çok mu aç karnınız sizin?
- Çok aç mı karnın?
- Çok aç mı karnınız?
- Çok acıktı mı karnın senin?
- Çok acıktı mı karnınız sizin?
- Çok mu acıktı karnın senin?
- Çok mu acıktı karnınız sizin?
- Sizin çok mu acıktı karnınız?
- Senin çok mu acıktı karnın?
- Senin acıktı mı çok karnın?
- Sizin acıktı mı çok karnınız?
- Senin aç mı karnın çok?
- Sizin aç mı karnınız çok?
- Sizin çok mu aç karnınız?
- Senin çok mu aç karnın?
- Çok aç mı senin karnın?
- Çok aç mı sizin karnınız?
- Çok aç mı karnın senin?
- Çok aç mı karnınız sizin?
- Karnınız sizin çok aç mı?
- Karnın senin çok aç mı?
- Karnın senin çok acıktı mı?
- Karnınız sizin çok acıktı mı?
- Karnın çok mu acıktı?
- Karnınız çok mu acıktı?
- Karnınız acıktı mı çok sizin?
- Karnın acıktı mı çok senin?
- Karnın aç mı çok senin?
- Karnınız aç mı çok sizin?
- Acıktı mı çok karnın senin?
- Acıktı mı çok karnınız sizin?
- Aç mı karnın çok senin?
- Aç mı karnınız çok sizin?
- Sizin mi karnınız çok acıktı?
- Senin mi karnın çok acıktı?
- Senin mi çok acıktı karnın?
- Sizin mi çok acıktı karnınız?
- Senin karnın mı çok aç?
- Sizin karnınız mı çok aç?
- Senin mi karnın aç çok?
- Sizin mi karnınız aç çok?
- Sen mi açsın çok?
- Siz mi açsınız çok?
- Siz mi acıktınız çok?
- Sen mi acıktın çok?
- Sen mi çok acıktın?
- Siz mi çok acıktınız?
- Sen mi çok açsın?
- Siz mi çok açsınız?
- Karnınız mı çok acıktı sizin?
- Karnın mı çok acıktı senin?
- Karnın senin mi çok aç?
- Karnınız sizin mi çok aç?
- Karnın senin mi aç çok?
- Karnınız sizin mi aç çok?
- Karnınız sizin mi acıktı çok?
- Karnın senin mi acıktı çok?
- Karnın senin mi çok acıktı?
- Karnınız sizin mi çok acıktı?
- Senin karnın mı çok acıktı?
- Sizin karnınız mı çok acıktı?
- Senin mi karnın acıktı çok?
- Sizin mi karnınız acıktı çok?
- Senin aç mı çok karnın?
- Sizin aç mı çok karnınız?
- Sizin mi çok aç karnınız?
- Senin mi çok aç karnın?
- Senin mi aç çok karnın?
- Sizin mi aç çok karnınız?
- Acıktın mı çok sen?
- Acıktınız mı çok siz?
- Aç mı çok karnın senin?
- Aç mı çok karnınız sizin?
- Acıktı mı karnınız sizin çok?
- Acıktı mı karnın senin çok?
- Acıktı mı karnın çok senin?
- Acıktı mı karnınız çok sizin?
- Karnınız çok aç mı?
- Karnın çok aç mı?
- Karnın çok aç mı senin?
- Karnınız çok aç mı sizin?
- Karnın çok acıktı mı?
- Karnınız çok acıktı mı?
- Karnın çok acıktı mı senin?
- Karnınız çok acıktı mı sizin?
- Sizin mi acıktı karnınız çok?
- Senin mi acıktı karnın çok?
- Karnın aç mı senin çok?
- Karnınız aç mı sizin çok?
- Karnın acıktı mı senin çok?
- Karnınız acıktı mı sizin çok?
- Çok karnın aç mı?
- Çok karnınız aç mı?
- Çok karnın aç mı senin?
- Çok karnınız aç mı sizin?
- Senin çok karnın aç mı?
- Sizin çok karnınız aç mı?
- Senin çok karnın acıktı mı?
- Sizin çok karnınız acıktı mı?
- Senin acıktı mı karnın çok?
- Sizin acıktı mı karnınız çok?
- Sizin çok acıktı mı karnınız?
- Senin çok acıktı mı karnın?
- Senin çok aç mı karnın?
- Sizin çok aç mı karnınız?
- Aç mı sizin çok karnınız?
- Aç mı senin çok karnın?
- Acıktı mı sizin çok karnınız?
- Acıktı mı senin çok karnın?
- Karnın mı senin çok aç?
- Karnınız mı sizin çok aç?
- Karnın mı senin aç çok?
- Karnınız mı sizin aç çok?
- Karnın mı senin acıktı çok?
- Karnınız mı sizin acıktı çok?
- Karnın mı senin çok acıktı?
- Karnınız mı sizin çok acıktı?
- Senin mi karnın çok aç?
- Sizin mi karnınız çok aç?
- Çok mu karnınız acıktı?
- Çok mu karnın acıktı?
- Çok mu karnın aç?
- Çok mu karnınız aç?
- Çok mu karnın aç senin?
- Çok mu karnınız aç sizin?
- Çok mu karnınız acıktı sizin?
- Çok mu karnın acıktı senin?
- Çok mu senin karnın acıktı?
- Çok mu sizin karnınız acıktı?
- Çok mu senin karnın aç?
- Çok mu sizin karnınız aç?
- Sizin çok mu karnınız aç?
- Senin çok mu karnın aç?
- Senin çok mu karnın acıktı?
- Sizin çok mu karnınız acıktı?
- Karnın zil mi çalıyor?
- Karnın zil mi çalıyor senin?
- Senin karnın zil mi çalıyor?
- Karnın zil çalıyor mu?
- Senin karnın zil çalıyor mu?
- Karnınız zil çalıyor mu?
- Sizin karnınız zil çalıyor mu?
- Karnınız zil mi çalıyor?
- Karnınız zil mi çalıyor sizin?
- Sizin karnınız zil mi çalıyor?
- Çok açlık bastırdı mı?
- Açlık mı bastırdı çok?
- Çok mu açlık bastırdı?
- Açlık bastırdı mı çok?
- Çok açlık mı bastırdı?

- Сильно проголодался?
- Ты очень голодный?
- Ты очень голодная?
- Вы очень голодные?
- Ты очень голоден?
- Ты очень голодна?
- Вы очень голодны?