Examples of using "Zamanlar" in a sentence and their russian translations:
Времена меняются.
- Времена были тяжёлые.
- Времена были суровые.
- Времена были трудные.
о времени, проведённом на пляже,
- Я был там однажды.
- Я была там однажды.
- Я был там один раз.
- Я была там один раз.
Я был один раз в Киото.
Я был когда-то молод.
Неспокойные нынче времена.
Времена безусловно изменились.
- Тогда всё было иначе.
- Тогда всё было по-другому.
Я когда-то был в армии.
В то время мы были богаты.
Я был в Бостоне один раз.
Я тогда не знал.
Когда-то я был женат.
- Когда-то я была красивой.
- Когда-то я был красивым.
Однажды я был влюблён.
В те дни у нас не было телевизора.
Когда-то и я был твоего возраста.
Времена меняются.
Все мы когда-то были детьми.
- Сейчас трудные времена, знаю.
- Это трудное время, я знаю.
- В то время я был студентом.
- В то время я была студенткой.
В то время мы были богаты.
Молодым бываешь только раз.
- Я однажды одного видел.
- Я однажды одну видел.
- Я однажды одно видел.
- Том тогда был в тюрьме.
- Том в то время сидел в тюрьме.
- Я когда-то жил в Бостоне.
- Я когда-то жила в Бостоне.
Эта гостиница когда-то была рестораном.
Все мы когда-то были молодыми.
Все когда-то были молодыми.
Когда-то мы все были маленькими.
- Я в тебя был когда-то влюблён.
- Я в тебя была когда-то влюблена.
Я была в него когда-то влюблена.
- Я был когда-то таким, как они.
- Я была когда-то такой, как они.
- Я был когда-то таким, как он.
- Я была когда-то такой, как он.
Я была когда-то влюблена в Тома.
Времена тогда были другие.
Я тогда был постоянно занят.
Зимбабве когда-то было колонией Британии.
Мне как-то приснилось, что я это делаю.
- Я был тогда молод и впечатлителен.
- Я была тогда молода и впечатлительна.
Тогда я была просто ребёнком.
Конечно, не было электричества.
а когда наступает темнота, всё замирает.
Когда-то Нигерия была британской колонией.
В те времена ещё не было радио.
Я была в Гонконге один раз.
Я, помню, видел его однажды.
Я когда-то был молод и амбициозен.
Как-то я работал в ресторане.
Однажды я убил утку.
Я однажды видел панду.
Я однажды слышал эту историю.
Я тогда был молод и силён.
- Ты это уже говорил однажды.
- Ты это уже как-то говорил.
- Вы это уже как-то говорили.
Когда-то на Земле царили динозавры.
Я как-то ездил с ними в Бостон.
Я как-то ездил с ним в Бостон.
- Сначала мне не нравилось это занятие.
- Поначалу мне не нравилось это занятие.
Когда-то я был молодым и бесшабашным.
Когда-то я каждое утро выходил на пробежку.
Я однажды видел его в поезде.
Всякая проститутка когда-то была девственницей.
- Я когда-то жил в Риме.
- Я когда-то жила в Риме.
Германия когда-то была союзницей Италии.
Сначала Том не поверил Мэри.
Я тогда едва мог ходить.
Я тогда ещё в Бостоне жил.
Это были огромные деньги по тем временам.
Все взрослые когда-то были детьми.
Жизнь тогда была проще.
Но к тому моменту я уже свободно говорила по-испански,
так что плохих друзей тогда не было
Я помню, что видел её однажды на улице.
Моя мать когда-то была чемпионкой по плаванию.
Как-то раз они помогли друг другу.
В те времена там жили первобытные люди.
- В те времена женщин-врачей было немного.
- В те времена женщин-врачей было очень мало.
- Когда-то здесь была церковь.
- Здесь одно время стояла церковь.
Том, возможно, когда-то был учителем.
Когда-то я хотел быть астрофизиком.
- Когда-то здесь был мост.
- Здесь некогда был мост.
Я помню, слышал эту историю как-то раз.
Африку когда-то называли черным континентом.
Я однажды видел падающую звезду.
В некотором царстве, в некотором государстве жила-была прекрасная принцесса...
Однажды, я заблудился внутри дерева.
Были времена, когда алюминий стоил больше, чем золото.
В те времена мужчины были мужчинами.
В те времена все расчёты делались вручную.
Жил-был кусок дерева.
Когда-то в Америке было много рабов.
Том когда-то работал в пекарне.
Жил-был плохой человек.
Давным-давно жила одна прекрасная принцесса.
Когда-то давно жил жестокий король.