Translation of "Yaygın" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yaygın" in a sentence and their russian translations:

Oldukça yaygın.

- Это очень часто встречается.
- Так достаточно часто бывает.

Bu yaygın mı?

- Так часто бывает?
- Это часто встречается?

Bu çok yaygın.

Это очень распространено.

Bu oldukça yaygın.

Это довольно распространено.

- Bu yaygın bir hatadır.
- O yaygın bir hata.

Это распространённая ошибка.

- O bir yaygın isim midir?
- O yaygın bir isim mi?
- Bu yaygın bir isim mi?

Это распространённое имя?

Demansın en yaygın nedeni.

от которой страдают около шести миллионов человек в одних только Соединённых Штатах.

O, oldukça yaygın olmuştur.

Это стало довольно распространённым явлением.

Tom yaygın bir isim.

Том — распространённое имя.

Bu yaygın bir hata.

Это частая ошибка.

Bu yaygın bir durumdur.

Это обычное явление.

Kolera Japonya'da yaygın değildir.

Холера не распространена в Японии.

Bu yaygın bir isim.

Это распространённое имя.

O ne kadar yaygın?

- Насколько это распространено?
- Насколько это частое явление?

- Tom ismi ülkenizde yaygın mı?
- Tom ülkenizde yaygın bir isim mi?

- Том - распространённое имя в твоей стране?
- Том - распространённое имя у вас в стране?

çünkü gürültü yaygın bir şey

потому что шум есть везде

Günümüzde en çok bunlar yaygın.

Они часто встречаются в наши дни.

Boşanma bugünlerde daha yaygın oluyor.

Развод в наши дни становится всё более обычным делом.

Endişelenme. Bu yaygın bir hata.

Не беспокойтесь. Это очень распространённая ошибка.

Onun yaygın bir adı var.

У него распространенное имя.

Suçiçeği yaygın bir çocukluk hastalığıdır.

Ветрянка - распространённая детская болезнь.

Bu kelimenin kullanımı yaygın değil.

- Это слово не имеет широкого распространения.
- Это слово не является широко распространённым.

Bu çok yaygın bir hata.

Это очень распространённая ошибка.

Bu yaygın bir yanlış yorum.

Это распространённое заблуждение.

Bu yaygın bir Fransız ifadesidir.

Это распространенное французское выражение.

Bunlar çocuklarda yaygın olan hastalıklardır.

Это распространённые детские заболевания.

Bu kelime yaygın kullanımda değil.

Это слово не является общеупотребительным.

Onun adı yaygın olarak biliniyordu.

Его имя становилось широко известным.

Dünyadaki en yaygın isim Muhammed'dir.

Самое распространенное имя в мире - это Мохаммед.

Bu yaygın bir şey midir?

- Это часто бывает?
- Это обычное явление?

Bu yaygın bir yanlış anlamadır.

Это распространённое заблуждение.

Böyle sorunlar ne kadar yaygın?

Насколько подобные проблемы распространены?

Ayı saldırıları burada yaygın mıdır?

Медведи здесь часто нападают?

- Swahili, Doğu Afrika'da yaygın olarak konuşulmaktadır.
- Swahili, Doğu Afrika'da yaygın olarak konuşulur.

Суахили широко распространён в Восточной Африке.

Örneğin, yaygın anksiyete bozukluğu olan kişiler

Например, люди с общим тревожным расстройством

Çocuk felcinin yaygın olduğu ülkelerde çalışıyordum,

Я работала в странах, где был очень распространён полиомиелит.

Böyle bir konu bugünlerde yaygın değil.

Такой случай сегодня не редкость.

Yurt dışında eğitim artık çok yaygın.

Учёба за границей сейчас обычное дело.

Bozuk İngilizce dünyanın en yaygın dilidir.

Самый распространённый язык в мире - плохой английский.

Sürücüsüz arabalar artık yaygın olarak kullanımda.

Самоуправляемые автомобили теперь широко используются.

Natasha, Rusya'da yaygın bir isim mi?

Наташа — это распространенное имя в России?

Demir en yaygın olarak kullanılan metaldir.

Железо - самый широко используемый металл.

Nataşa Rusya'da yaygın bir isim mi?

Наташа — это распространенное имя в России?

Bu kitap kütüphanelerde yaygın olarak mevcuttur.

Эта книга широко доступна в библиотеках.

Bu kelime artık yaygın olarak kullanılmamaktadır.

Это слово вышло из частого употребления.

O pozitif en yaygın kan grubudur.

Первая положительная - самая распространённая группа крови.

O tür sorunlar ne kadar yaygın?

Насколько распространены такого рода проблемы?

Tom yaygın bir isim, değil mi?

Том ведь распространённое имя?

SY: Bu aslında çok yaygın bir efsanedir.

СЯ: Это весьма распространённый миф.

Artık İncil'i bilmeyen insanlarla tanışmak oldukça yaygın.

Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситуация для нашего времени.

En yaygın ruj renkleri pembe ve kırmızıdır.

Самые распространённые цвета губной помады - это розовый и красный.

Sodyum benzoat çok yaygın bir gıda koruyucusudur.

Бензоат натрия - очень распространённый пищевой консервант.

O zamanlar bilgisayar bu kadar yaygın değildi.

Компьютеры ещё не существовали в то время.

Thomas yaşadığın yerde yaygın bir isim mi?

Томас - это распространённое имя в ваших краях?

Esperantodaki en yaygın üçüncü harf "e" dir.

- Третья по частотности буква в эсперанто — "е".
- "Е" — третья по частоте употребления буква в эсперанто.

Başarısızlık korkusu dünyadaki en yaygın korkulardan biridir.

Боязнь неудачи — один из самых распространенных страхов в мире.

Bu Japon öğrenciler arasında yaygın bir hatadır.

Это распространённая ошибка среди японских студентов.

İngilizcenin dünyada en yaygın dil olduğuna şüphem yok.

У меня нет сомнений в том, что английский является самым распространённым языком в мире.

Akne, özellikle gençler arasında çok yaygın bir sorundur.

Угревая сыпь — весьма распространенная проблема, особенно среди подростков.

Bu, benim geldiğim yerde çok yaygın bir tabir.

Там, откуда я приехал, это выражение в большом ходу.

Bir İngiliz anahtarı, yaygın olarak kullanılan bir araçtır.

Гаечный ключ является наиболее часто используемым инструментом.

Giyotin, Fransız Devrimi sırasında yaygın bir şekilde kullanıldı.

Гильотина широко использовалась во время Французской революции.

TV ve radyo ile haber iletişimi artık çok yaygın.

Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио.

Merkezi ısıtma Rusya'da en yaygın olarak kullanılan ısıtma biçimidir.

Центральное отопление — это наиболее распространенная форма отопления в России.

Metadon bir ağrı kesici olarak yaygın bir biçimde reçete edilir.

- Метадон обычно назначают в качестве обезболивающего.
- Метадон обычно назначают в качестве обезболивающего средства.

Yaygın kullanımına rağmen, bu sözcük sık sık yanlış telaffuz edilir.

Хотя в обыденной речи это слово часто произносится неправильно.

Yapay dünya uydularının fırlatılmasına yaygın olarak uzayın bir keşfi gözüyle bakılmaktadır.

На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса.

ABD'de ülke çapındaki bir ankete göre Müslümanların terörle bağlantılı olduğu yaygın bir inançtır.

Существует распространенное мнение, согласно общенациональным опросам в США, что мусульмане связаны с терроризмом.

Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.

Число курящих людей растёт, так что скоро смерть от раковых заболеваний будет очень распространена.

Geçmiş, şimdi ve gelecek arasındaki ayrım sadece çok yaygın yanılsamadan başka bir şey değildir.

Различие между прошлым, настоящим и будущим есть всего лишь чрезвычайно устойчивая иллюзия.

Bazı tercümanlar Alisa yaygın bir Rus ismi olmasına rağmen Alice'in adını Sonya ya da Anya'yla değiştirdi

Некоторые переводчики меняли имя Алиса на Соня или Аня, несмотря на то, что Алиса — это распространённое русское имя.

Krasny'de kesilince Davout, intihara meyilli olsa bile onu kurtarmak için geri dönmediği için yaygın bir şekilde suçlandı.

Даву широко обвинили в том, что он не повернул назад, чтобы спасти его, хотя это было бы самоубийством.

"Almanca sözcük morfolojisi ile ilgili makalemi Almanca mı yoksa İngilizce mi yazmam gerek?" - "Benim için önemli değil. Bugünlerde İngilizce daha yaygın."

«Мне статью о словообразовании в немецком на немецком или на английском писать?» – «Мне всё равно. В наши дни чаще пишут на английском».

Rus dili anadil olarak eski Sovyetler Birliği'nin kurucu cumhuriyetlerini oluşturan Rusya, Beyaz Rusya, Ukrayna, Kazakistan ve Kırgızistan'da konuşulan ve Letonya, Estonya ve başka birçok ülkede resmi olmamasına karşın yaygın olarak kullanılan bir Slav dilidir.

Русский является славянским языком, на котором говорят в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Кыргызстане и который широко используется, но официально не признан в Латвии, Эстонии и многих других странах бывшего Советского Союза.